找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3173|回复: 3

“分数、分子、分母”的说法

[复制链接]
发表于 2005-10-9 20:58:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
“分数、分子、分母”中的“分”,客家话都读成“份”fun,去声,而普语读成“fen1”,阴平。现在的小学生都多受普语的影响,把“分”读成fun 1 阴平调了。
  分数,英文说法是fraction,亦即部分、碎片之意。数学意义上,分数,指一个单位的几分之几,也即把整体分成几个部分,显然。这个“分”是“份”数的表达,因此,客家话读成“份数”是正确的,而普语读法有误。



各地的说法呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-9 23:33:08 | 显示全部楼层
Posted by adg at 2005-10-9 20:58
“分数、分子、分母”中的“分”,客家话都读成“份”fun,去声,而普语读成“fen1”,阴平。现在的小学生都多受普语的影响,把“分”读成fun 1 阴平调了。
  分数,英文说法是fraction,亦即部分、碎片之意。数 ...

有道理,
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-10-10 12:30:10 | 显示全部楼层
钻牛角尖。
分子不能读份子,份子指成员——坏份子。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-9-4 08:50:00 | 显示全部楼层
     這些是外來語必須用外來語方式稱呼!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-22 13:21

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表