惠东海仔 发表于 2004-4-29 13:20:49

大家都来说客家话

说惠阳口音的客家人在惠城占有很大一部分,惠阳话在惠州城通用,而且惠阳话较易听懂,学懂,但客家人在惠城却不多说客家话,开口就说普通话,惠州是客家人聚居地,我们有理由,有责任,大胆的说客家话,这样惠阳话在惠城就会成为主导语言。

新界客 发表于 2004-4-29 14:36:01

我在九十年代曾到过惠州,全程都能用客话沟通.今下唔得么?

黑夜彩虹 发表于 2004-4-29 19:42:16

我有一个同学(河源龙川人)在惠阳人民医院当医生,他们都说客家话呀?
龙川的客家话还和惠阳的客家话相差比较大呢。

惠东海仔 发表于 2004-4-29 22:51:32

惠州城客家话通用,但年轻人特别是客家年轻人已经喜欢说普通话或白话,而惠城原居民则还是说惠城话为主,但惠城的客家人大多啦,他们都喜欢说普通话,造成惠州城以说普通话为主。

新界客 发表于 2004-4-30 00:48:55

噢!说普通话救客家话!好家伙!

惠东海仔 发表于 2004-4-30 23:26:28

虽然客家人在公共场所说普通话,但不会忘掉客家话,在家里或遇到熟人还是说客家话,教下一代也是母语客家话。但也有客家人以说白话为荣,坚持说白话,把白话当作母语,教自已的小孩子说白话,就这样把自已的真正母语客家话忘的一干二净。

惠东海仔 发表于 2004-4-30 23:31:19

客家人不会把普通话当母语。而客家人一旦把白话说习惯了,就慢慢忘掉客家话,从而把白语当母语了。

hd136302 发表于 2004-4-30 23:42:53

Posted by 惠东海仔 at 2004-4-30 23:31
客家人不会把普通话当母语。而客家人一旦把白话说习惯了,就慢慢忘掉客家话,从而把白语当母语了。
这一点很具普遍性。不会用普通话当母语,一般只会改用其他方言:粤、闽南等。所以有个主题[客家话受普通话吞噬],但我看最会吞噬客家话的还应该是其他方言。

新界客 发表于 2004-5-1 01:13:33

讲mai都系假,即有客家话能救客家话.涯在惠东矛见客家人讲白话,但系细仔读书就用普通话.

好小子 发表于 2004-5-1 01:24:14

做脉介惠州俺少客家人来ge???

新界客 发表于 2004-5-1 01:27:55

Posted by 惠东海仔 at 2004-4-30 23:26
虽然客家人在公共场所说普通话,但不会忘掉客家话,在家里或遇到熟人还是说客家话,教下一代也是母语客家话。但也有客家人以说白话为荣,坚持说白话,把白话当作母语,教自已的小孩子说白话,就这样把自已的真正母 ...
语言退缩到家里跟孰人是灭亡的开始.我至今都跟家里孰人讲客家话.

惠东海仔 发表于 2004-5-1 15:03:56

Posted by 新界客 at 2004-5-1 01:13
讲mai都系假,即有客家话能救客家话.涯在惠东矛见客家人讲白话,但系细仔读书就用普通话.
惠东人在惠东说客家话,外地人来惠东一样要说客家话[外省人除外];而客家人在惠州城说普通话,外地人[不含外省人]来惠州说普通话或白话。为什么会这样?

惠东海仔 发表于 2004-5-1 15:07:04

因为惠州城语言不统一,一半说惠城话,一半说客家话,外地人来惠城不知采用何种方言,只好用普通话了。

hd136302 发表于 2004-5-1 21:45:48

看来惠州这个地级市是个典型的客家话不统一而且还差异太大的地方。对于客家的整合方面,惠州给我们提供了正反两面(惠阳惠东话的优点,惠城客家人与客家人不说客家话而说普通话甚至说白话的无奈)的参照或借鉴。我想全体客家人特别是广东的客家人都在看着惠州这个客家地区了。

巴人 发表于 2004-5-1 21:57:12

Posted by hd136302 at 2004-5-1 21:45
看来惠州这个地级市是个典型的客家话不统一而且还差异太大的地方。对于客家的整合方面,惠州给我们提供了正反两面(惠阳惠东话的优点,惠城客家人与客家人不说客家话而说普通话甚至说白话的无奈)的参照或借鉴。我 ...
惠州话(指惠城话,是客家话的次方言来的)同惠阳客家话差别很大的,根本上不能够交流的,所以就没有办法用客家话来交流了,只能改用普通话和白话来交流。
页: [1] 2 3
查看完整版本: 大家都来说客家话