杏花天影
本帖最后由 hv9h 于 2013-4-8 13:12 编辑经书典籍博物馆
想阿美
唤我介时
恨独唱谒与西风
忘忒
无头神
戚然泣
深南路
胡歌越舞
想娘酒
最解人愁
自家齐侪不乡语
断暗
毋知路
问哪侪
(無韵律,胡作一通):D 翻译成普通話,大概意思:
客家话写成了圣经,写成了字典,静静的躺在博物馆里面
我想起了小时后母亲用客家话亲切叫唤着我的名字
现在我只能用客家话唱谒给西风听了,恨啊
忘了吧
忘却的神灵
也会戚然而泣
深南路上
只有胡歌和越舞
想起家乡的娘酒
才是最能解我心中的忧愁
自家人见面大家也不用客家话说话
天黑了
路途漫然
不知道要问谁 杏花天影:L 好诗.支持母语创作
页:
[1]