hkguu 发表于 2014-9-8 16:31:38

    「外面」、「外部」,客家話謂之「no/ngoi boi」 ,一般多作「外背」。「上面」,客家話謂之「上 boi」,也有人作「上背」。「背」,補妹切,身北曰背;又後也;又違也。「外背」、「上背」,分別與「外部」、「上面」有何關連, 實難以理解。因而,「背」恐僅為音借。

「背」,當為「部」之音轉。「部」,裴古切,總也、統也;今「分體」亦稱為「部」,如「部分」。「外部」即指「在外的部分」、「上部」指「上面的部分」、「裡部」指「裡面的部份」。

「部」,又與「棓」通。「棓」,《集韻》蒲來切,客語切出「poiˇ」。又「賠」(客家話讀作poiˇ)、「焙」(客家話讀作poi)和「倍」(客家話讀作pi 或poi)與「部」的聲符相同,音當相近, 亦可推論「部」音與「poi」相近。又「poi」與「boi」音極相近,故「ngoi boi (外面)」、「上 boi(上面)」、「下 boi (下面)」、「diˊboiˊ(裡面)」當分別為「外部」、「上部」、「下部」及「裡部」之音轉。

页: 1 [2]
查看完整版本: "里面"客语是不是这样写 - "低背"?