亞林 发表于 2004-3-15 20:06:13

【讨论】客家話“這樣”的各地說法

梅州市(梅江區域)客家話是說:恁儿 an ne或是恁樣an ngiong

yanxiuhong 发表于 2004-3-15 20:22:03

武平 城关说 nong3 ni4 zi1,武平的岩前说 cian1 zi3

不少地方说 gan3 yong5

cybernet 发表于 2004-3-15 22:24:55

an ne/an ngiong   /an ngiong ban

Gan ne/    Gan ngiong Nge

hd11992356 发表于 2004-3-16 12:36:23

鹌弄~~~

亞林 发表于 2004-3-16 15:23:12

Posted by hd11992356 at 2004-3-16 12:36
鹌弄~~~


請問一下妳打的字發音為何?

河源客家 发表于 2004-3-16 21:14:17

(口甘)!

hd11992356 发表于 2004-3-16 21:35:53

Posted by 亞林 at 2004-3-16 15:23
請問一下妳打的字發音為何?

AN(第2声)   NONG(第4声);)

亞林 发表于 2004-3-16 21:42:19

那應該是打成:恁樣吧!

hd136302 发表于 2004-3-16 23:08:06

Posted by yanxiuhong9 at 2004-3-15 20:22
武平 城关说 nong3 ni4 zi1,武平的岩前说 cian1 zi3

不少地方说 gan3 yong5
防城的接近于"gan yong",说的是"gan2"、“嘎ga2”和“嘎形ga2 hin2”等。

血染的风采 发表于 2004-3-17 13:23:48

我讲是感样

邱家兄弟 发表于 2004-3-18 01:10:33

我们说“感匿”

kan(上声)ni(去声)

喜欢梅州 发表于 2004-3-19 17:36:11

an ngiong

hd136302 发表于 2004-3-19 23:05:29

Posted by 邱家兄弟 at 2004-3-18 01:10
kan(上声)ni(去声)
防城大致是相同的。“ni”是语末词,相当于普通话的“了、呢”等。

台湾客家人阿林 发表于 2005-2-9 13:55:53

那么、那樣我們是念:GEI AN NRI(NGOING)

郭榮罡 发表于 2014-8-26 14:04:38

      an34 安ne33 乃   
页: [1]
查看完整版本: 【讨论】客家話“這樣”的各地說法