lykwp 发表于 2004-3-14 07:57:27

“天光”才指明天,“天光日”的意思是以后。“天光已”指天亮了。
“后背”指后面。

午后晨星 发表于 2004-3-15 14:00:20

明天—明日
后面—后头
隔壁—壁背

孤独行者 发表于 2004-3-15 14:43:00

我们这边的讲法就太多了
   明朝
   明朝日   
   天光日
   晨朝日
   稍早
   社老日
   蛇倒朝
   天光朝

XNHakka 发表于 2004-3-15 14:48:34

Posted by xiaoxishan at 2004-3-15 14:43
我们这边的讲法就太多了
   明朝
   明朝日   
   天光日
   晨朝日
   稍早
   社老日--这个跟我前面说的差不多了
   蛇倒朝
   天光朝

终于有差不多的说法,请问您是哪的?

[ Last edited by XNHakka on 2004-3-15 at 14:49 ]

孤独行者 发表于 2004-3-15 14:55:14

啊拉兴宁

hd11992356 发表于 2004-3-16 21:50:26

明天是说‘明朝日’的多,‘天光日’的少后面是说‘后面’的多,也有说‘后背’.‘背后’的,但很少人说(县城范围)

血染的风采 发表于 2004-3-17 20:59:45

合浦公馆讲明天是门招日
               后面是跟尾
但是音不是按普通话的来说,怎么样说打字我打不出来。

巴人 发表于 2004-3-17 22:58:33

Posted by 血染的风采 at 2004-3-17 20:59
合浦公馆讲明天是门招日
               后面是跟尾
但是音不是按普通话的来说,怎么样说打字我打不出来。
“门招日”不就是“明朝日”。

血染的风采 发表于 2004-3-18 07:53:48

是的。

睇开D 发表于 2004-3-19 23:53:13

明天-明早朝、明朝日
后面-后叔背

XNHakka 发表于 2004-3-21 21:19:58

Posted by xiaoxishan at 2004-3-15 14:55
啊拉兴宁
原来也是兴宁的,看来别的地方是没有这样的说法了。

石城蝴蝶 发表于 2004-3-23 13:11:24

明日----沙岛

模糊 发表于 2004-3-23 18:54:09

明天=稍早明天早上=稍早晨
前面=面前
后面=背后
陆河是这样说的

石城蝴蝶 发表于 2004-3-23 19:14:00

明天好像还有个说法:第埔日

巴人 发表于 2004-3-23 20:45:47

Posted by 石城蝴蝶 at 2004-3-23 19:14
明天好像还有个说法:第埔日
应该说“第二埔日”:P
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: “明天”、“后面”的说法