巴人
发表于 2004-3-12 23:06:50
Posted by venen111 at 2004-3-12 22:54
不會吧!
我母親這邊來台灣沒幾代,在苗栗親戚一大堆,東拉西扯常會發現認識許久的朋友同學原來是遠房親戚。
我老爸是遷興寧第十九世,從我阿太這一脈,光我這一代就有31人。
那你整个家族不是有一两百人口?那些超过了四代就不叫做亲戚了,也没有再行亲戚了。我们现在行亲戚是一代亲,二代疏,三代闲了了,现在第三代都没有行亲戚了。
venen111
发表于 2004-3-12 23:16:25
有多少人,不清楚耶!我們家不是望族,我手上的資料只能追到我阿太,我這一代的有住興寧、梅州市、台灣、香港、湖南。
我說的親戚沒什麼嚴格的定義,就是能找出關係的而已。
hd136302
发表于 2004-3-12 23:19:21
我觉得是否亲戚不应以远近而论。近得又如何?远的又如何?!有来往,和得来最关键。
亞林
发表于 2004-3-13 14:15:04
最好娶(嫁給)個樣是客家人的女孩(男孩)并且都用客家話交流,到了孩子出世后再跟孩子用客家話交談,這樣客家話的延續就有希望了
lykwp
发表于 2004-3-14 08:03:03
Posted by 蕉城阿徐 at 2004-3-12 14:30
如题
你儿子教谁呀,首先得教会你的儿子讲客家话才行。是否标题有问题。
巴人
发表于 2004-3-14 10:27:25
蕉城阿徐会员的意思是说将来他有个儿子之后,一定会教他讲客家话的。
孤独行者
发表于 2004-3-15 20:31:41
涯觉得客家人个亲戚现象很奇特,啊妈那边行得亲,啊爸那边行得久。
hd136302
发表于 2004-3-16 00:16:46
Posted by xiaoxishan at 2004-3-15 20:31
涯觉得客家人个亲戚现象很奇特,啊妈那边行得亲,啊爸那边行得久。
不只是客家人这样吧?
cpc66
发表于 2004-3-21 13:41:43
我这边表亲的是一代亲,二代表,三代没来往,不过那也不一定。堂的,只要大家都住在一起,五六代也有来往。
wallytjf
发表于 2004-4-2 20:07:35
现在我有同学的父母都是客家人但他们都不会说,好象没有点亲切感啊!!!
浪迹天涯
发表于 2004-4-8 02:35:36
同意!
记住不论何时自己的子女都要学会客家话
在小孩刚刚开始学说话时就教客家话,至于什么白话、普通话在他们上学时会学到的,关键是他们长大的时候在家里一样要说客家话否则慢慢的就会忘记的.
我的侄子侄女在家里一定要说客家话的,我不允许他们说白话或者普通话的.
浪迹天涯
发表于 2004-4-8 02:38:25
Posted by wallytjf at 2004-4-2 20:07
现在我有同学的父母都是客家人但他们都不会说,好象没有点亲切感啊!!!
很多的客家人到了其它地方就是这样的
这叫做忘本,没办法,每个人的想法是不一样的
象他们这样就不应该叫做客家人!!!!!
东方客子
发表于 2004-4-8 03:10:45
呵呵,应该是这样!!做一个整整的客家人!客家话就是客家人的标志!讨厌忘本的客家人,无耻!
salwen
发表于 2004-4-9 00:25:54
说说我的情况吧。我两公婆在深圳,儿子是在梅州出生、住了三年才带出来读幼儿园,在深圳家中说客家话(老婆在清远长大,在我影响下会说梅城客家话),每年起码2次回梅城,我儿子对爷爷、奶奶很有感情,每次的奖学金(现读小学二年级)有20—30元他都主动拿出来买酒给爷爷奶奶喝,每星期六打一次电话问候老人,每到寒暑假第一个喊着回梅州的就是我儿子,并准备了许多“退馊”的东西给堂弟弟(我的侄子),当然也有他们兄弟一人一份的东西(如玩具),兄弟感情非常好,分别之时的呼天喊地、泪流满面令我们兄弟(文革出生的好象少了许多东西)都嫉妒。所以,对于儿子的客家文化、习俗我是不担心的。只是我近来发现由于学校和书本知识的影响,许多文字他不能用客家话读出来,只好用拼音去读,以至于在生活中也出现普通话夹着客家话说的现象。我们尽量去纠正,但也感到力有不逮,十年、二十年后,别把我儿子变成我的堂弟、堂妹(家乡出生、北京长大、美国读书)似的,普通话式的客家话。
[ Last edited by salwen on 2004-4-9 at 00:27 ]
江南逸客
发表于 2004-4-9 00:44:20
涯赖子在家讲客家话,出外讲其他话!