黑夜彩虹 发表于 2004-3-9 20:17:43

我们家乡方言的量词之五华版(仿伟人版)

我们家乡方言的量词之五华版(仿伟人版)


作者:LOOK顶公提交日期:2004-3-9 2:00:44

  我们家乡方言客家话的量词,和普通话相同的是,有物量词(表示人或事物的单位)和动量词(表示动作、行为的单位)。
    物量词可以分为以下几类:
    个体量词,如:只、条、张、间、粒、颗、座、位、件、个、头等;
    集合量词,如:双、群、副、套、班、类、帮、批、串等;
    度量衡量词,如:块、尺、寸、斤、两、量、亩、升等。
    动量词比较少,如:次、回、遍、场、阵、下、番等。
    但是,我们家乡客家话的方言的量词,也有自已的特点。
    其一是,量词的名称及它们所表示的事物单位,与普通话的不尽相同。
    例如把个叫“只”,如:一只人。
    把座叫“度”,如:一度桥。
    把支叫“管”,如:一管笔。
    把套叫“身/领”,如:一身衫/一领衫。
    把棵叫“条”,如:一条树。
    把支叫“支(音同基)”,如:一支烟。
    把次叫“转”,如:有借有还千万转,无借无还一回过。
    把遍叫“轮”,如:看一轮。
    把块叫“件”,如:牛巴面一块一件。
    元叫“块”如:一块钱。
    堆叫“堆”,如:一堆屎。
    根叫“门”,如:一门针。
    顿叫“餐”,如:一餐饭。
    群叫“趟”,如:一趟鸭。
    其二是,量词表示的意义单位有多种----一词多义,
    例如:条可解为:头(一条牛);枝(一条竹);座(一条桥);只(一条船);首(一条歌);条(一条鱼)。
    只可解为:个(一只人);颗(一只子弹)。
    番可解为:条(一番被);顶(一番蚊帐);张(一番席)。
    把可解为:把(一把扇);捆(一把樵)。
    架可解为:辆(一架车);架(一架飞机)。
    帮可解为群、伙、批(一帮人)。
    摆可理解为:次(头摆);趟(去一摆)等。
  
   因水平有限,错漏难免。 
    
    ===============感谢伟人兄,因为伟人兄的作品实在太精彩了,我只好大多数照抄伟人兄的,有小部分略为用不同于伟人兄的本乡语言修改一下。这是盗版,更是仿冒。呵呵。当然,有些因为我不敢确定的我就删啦。伟人兄的贴请看:
  
  http://www.tianyaclub.com/New/TianyaDigest/TianyaArticleContent.asp?idWriter=861327&Key=634759041&strItem=&idArticle=141864

黑夜彩虹 发表于 2004-3-9 20:18:25

我写的不一定准确。

everyday 发表于 2004-3-10 14:37:17

其实我们现在说的好多都被当地的语言同化了一点啊

everyday 发表于 2004-3-10 14:53:58

其实我们现在说的好多都被当地的语言同化了一点啊

shanquan33 发表于 2005-7-16 12:28:30

页: [1]
查看完整版本: 我们家乡方言的量词之五华版(仿伟人版)