【原创】我们拿什么来拯救你,我们的客家话?
在这里论坛的绝大多数人都是客家人,说客家话,也不乏一些专事客家话或客家文化的研究学者,初次来到这里,为这里的客家气息所感动,同时在阅读完大部分的文章之后,也为我们客家话的未来感到担忧。有历史责任感的客家人理应为自己的母语呐喊助威,理应为母语的将来添砖加瓦,更理应从我做起,整理、传承客家文化,扩大客家话的影响。客家话是语言活化石,究竟为何,恐怕大家都有了解,这里不再赘述。我想就我自己对客家话的一些看法简单地和大家讨论一下,请方家指教,也请广大客家老乡指正。
客家话的现状,说在普通话的普及攻势下呈湮灭之势恐不为过,如何拯救这个语言化石当为我客家人和方言研究者的当务之急。我以为,没有深厚文化背景的方言其命运注定自生自灭,为强势语言所替代。客家话既源于中原古汉语,与南方方言交流过程中,经冲突、融合、稳定,吸收新词汇过程后,逐步形成今日之貌,总得说来,还是以汉语为基础的。在语音上的差别和用词上的古雅是其存在的重要意义,因此,我认为,客家话在文字书面表达上缺乏(比如,广东话,尽管有很多用词非操这种方言的人连望文生义都做不到,但是天毕竟找到了它的表音字词,这给它的普及带来很大的方便)急需方言研究者,特别是操客家话的语言学家在这方面进行研究整理,零碎的,某方面的收集固然有助我们重新认识客家话和其承载的文化内涵,但是缺乏系统性的整理研究将会是客家话扩大影响的重要障碍。
中国政府的相关机构对方言的保护上任重道远。且不说普通话普及的举措有利弊之争,单说对各地方言的污染同化就足以让我们感到徒呼奈何。缺乏政策上的保护是各地方言延续发展的致命伤。因为没有政策保护,方言在教育上使用被硬性地规定沉默,作为方言一脉相承的年轻一代,越来越不能理解自己所操方言的生存意义。作为强势语言的汉语普通话,在完成交流语言的大一统的伟业之后,其“一刀切”的做法产生的副产品逐渐显现,那就是方言的逐渐没落而濒临灭绝,特别是经济不发达地区的方言,如客家话。
确实,一切都是以经济为基础的,文化和语言也概莫能外。君不见粤语的流行,君不见沪方言的骄傲,东北话的兴盛,更不说北京话的骄横了。他们都有自己雄厚的经济基础做为支撑。客家地区有什么?革命老区,穷困山区,散布各地,分支繁多。如何发展这些客家方言区的经济恐怕非我们这些文人所能完成,但是积极出谋划策确是可为。
客家文化保存有很多中原古文化的痕迹,对于研究中国文化其意义不言自明。但是不尽如人意的是,目前客家话在这方面发挥的作用甚微。系统整理和研究客家文化不仅对于争取客家话生存的一席之地有着重要现实意义,更为其发展提供肥沃的文化土壤,给它一个继续存在的依据。
至于学术方面的研究,至少目前来看,诸多关于这方面网站的建立和学术文章的发表已经让我们看到兴旺局面,还盼众多学人勤勉努力,继续发扬光大,引领我们客家人重新认识自己的母语和特有文化,重新定位自己。另外上文提及了客家话没有自己特色的书面文字,应该引起学界的重。我以为应借鉴粤语、沪方言发展的经验,尽早给予客家话一个完整的表达系统。
我的专业不是语言研究方面,因此上述一定有不当之处。但有声音才有反馈,总比保持沉默的好。各位学长批评指正,我尽当接纳,并不胜感激。为客家母语计,愿尽绵薄之力。
2004年2月13日于北京
[ Last edited by Venthailin on 2004-2-13 at 22:50 ] 是不是谬误太多,连看的人都没有啊?希望能得到指点,特别希望严老师的指正.谢谢. 很好的建议啊。
论坛很多主题都涉及你提到这些呢。你把他综合起来,很好。
比如书面文字,客家话注音,用字,都有主题讨论的。
大陆的客家研究,以后也将注意如何提炼,宣传客家文化的操作问题。 谢谢严老师.因为本身不是汉语语言学的,所以理论的东西也不太懂,如果自己的一点建议能为客家话的发展有点帮助,也就很满足了.
另外就是如何提升操客家话的群体的文化自尊,恐怕也是很重要的.客家话因为多存留于乡野,在大城市几乎没有,迫于交流需要,大部分外出者只好弃母语而学说普通话(当然普通话也要说好,并不是排斥普通话),但是这样作的后果之一就是逐渐对母语的生疏,本人就是例子,离家10几年了,能够用上客家话的时候一就是和父母电话,二就是回家过年的时候,其他时间没有交流的机会,以至于只好问家母有些事物的标准说法,实在感到悲哀.
不知严老师对此有和好的建议? 好帖啊。作为一个客家人,我们就应该为传承客家文话出一份力。 在外乡的客家人,还有许多途径来补课:
1,经常听客家山歌,流行音乐
2,与老乡尽量说客家话,多参加客家联谊会的活动
3,常来客家网,常看网络上的客家电视
4,到客家聊天室
5,研究,反省客家方言 我在師大客研班時,遇見一位印象極為深刻的客家年輕人,他說他住在台中市,在他參加客語考試前,說客家話的對象只有父母。
為什麼一個使用客語對象只有父母的人,能通過筆試、口試兩階段,令我十分好奇,也十分感動。許多竹、苗地區平日客語使用頻繁的,多半在第一關筆試就被刷下來,因為筆試考了不少文化、聲韻,考倒了以為只要會說就可以通過考試的人。
而這位仁兄的父母,肯定是很有心的實踐「莫忘祖宗言」,憑二人之力,可以教出一個對客家文化、語言有一定程度了解的孩子,而且是在閩南語的環境中,也許有人會認為可能此君是學人文的,但不巧,此君學的是電腦工程,和人文一點關係也沒有。
只要對客家有心,一定有辦法傳承的,最怕的是找各式各樣的藉口。 Posted by yanxiuhong9 at 2004-2-13 23:32
在外乡的客家人,还有许多途径来补课:
1,经常听客家山歌,流行音乐
2,与老乡尽量说客家话,多参加客家联谊会的活动
3,常来客家网,常看网络上的客家电视
4,到客家聊天室
5,研究,反省客家方言
我想第二\三\四我是可以做到的,今天下午我去听了客家电台节目,可是我听不懂.至于研究,恐怕我得先学点语言学的东西才能做.虽然我是学外语的,但是对语言学学得并不多,而且方言研究更需要恶补,不过我倒是希望借助外语的优势,了解国外对方言的政策,对策什么的,为母语的未来出点力.
客家话有太多的分支(subdialect),这对我们在外的客家人比较难受.早先在家乡念中学的时候,同一个县的同学之间的客家话都有差别,比如说上杭城关人说热,说 xia1,我最后还是问了别人才解其意的.所以听山歌,听广播看来还是有困难. Posted by venen111 at 2004-2-13 23:56
我在師大客研班時,遇見一位印象極為深刻的客家年輕人,他說他住在台中市,在他參加客語考試前,說客家話的對象只有父母。
為什麼一個使用客語對象只有父母的人,能通過筆試、口試兩階段,令我十分好奇,也十分感 ...
我理解这位学长的淳淳教导.我想了解客家文化可以通过看书得来,毕竟客家文化仍然是以汉字来传达的,但是客家话的实际语言操作需要实践来完成,这就是为什么我提出客家话注音的紧迫性了.我身在北京,在大学做外语教学工作,我深知习得语言需要理论和实践相结合的重要性.我得承认的是,如果我去参加这样的考试,我多半也是难以通过,汗颜!! 上杭县兰溪口音,实际上是闽西客家口音的大宗。距离粤东的也不远的。
随着交通,经济交流的发展,希望客家话的整合快点。
这种整合,可以先整合为三种:江西的以兴国为主,广东的以梅县为准,福建的以上杭为准。
我个人,因为调查方言,家乡又在三省交界处,所以总觉得各地的客家都能理解,交流。 Posted by yanxiuhong9 at 2004-2-14 00:25
距离粤东的也不远的。
随着交通,经济交流的发展,希望客家话的整合快点。
这种整合,可以先整合为三种:江西的以兴国为主,广东的以梅县为准,福建的以上杭为准 ...
===上杭县兰溪口音,实际上是闽西客家口音的大宗。===
这个我还真是第一次听说呢.总的说,大致能听懂梅县客家话,不过个别字眼还是困难,何况现在有不少都已经普通话化,一些夹生的口音也会造成误解
另外还有个现象就是客家话内部的问题,就是小城镇挟自我中心思想,轻视乡镇的客家话口音,这我深有体会,一个恶果(中学我在上杭一中念的,那时候可还不知道客家话的境况是这等模样)就是迫使我们用普通话,失去了操练客家话的黄金时间,实在是可惜.希望您能在这方面想出些对策.中学6年可是巩固母语的好时光啊,不能在这样的相轻气氛下流失. 學語言不就是多聽、多說,我本身也是學工程的,凡事只要有趨動力,自然就會想辦法去學,我們無力去改善學習環境時,就要去創造學習環境。
上面舉的例子不是罵人,只是說有人在很艱難的環境,還是可以創造出奇蹟,當然那不是每個人都做得到的,但至少是一個榜樣。
客家話分支確實很多,如果不很熟悉,不妨先從自己有家鄉的口音開始,如果創造學習環境的困難度太高,可以考慮先從粵東口音開始,因為嘉應州的客話學習管道較多。
此外,多看嚴先生的帖,絕對有幫助的。 上杭全县而言,就东部的古田,蛟洋,步云三地口音特殊。
其他乡镇,应该可以互相通话。毕竟都在汀江旁边,历来交流很多。
武平县的客家话使用非常广泛,在武平,我很难想象老乡之间使用普通话的交流。 Posted by venen111 at 2004-2-14 00:40
學語言不就是多聽、多說,我本身也是學工程的,凡事只要有趨動力,自然就會想辦法去學,我們無力去改善學習環境時,就要去創造學習環境。
上面舉的例子不是罵人,只是說有人在很艱難的環境,還是可以創造出奇蹟, ...
仁兄说的是,谢谢。我并未误解你骂人,想来你也不会。只是想得到一些指点。毕竟我是新手啊。因为不是这个专业,所以不知道的东西就多。严老师和其他前辈以及客家同乡的文章我都会拜读,因为都是为了了解自己,重新为自己找一个定位。 Posted by yanxiuhong9 at 2004-2-14 00:45
上杭全县而言,就东部的古田,蛟洋,步云三地口音特殊。
其他乡镇,应该可以互相通话。毕竟都在汀江旁边,历来交流很多。
武平县的客家话使用非常广泛,在武平,我很难想象老乡之间使用普通话的交流。
恩,问题是不很大。我回到家乡也是用客家话的。且热中于寻找客家话中遗留的中原古音,并在同事面前引以为毫。但是我的实例不多,不知严老师可否指点我看些什么书,或者有什么网站里谈到这个。:)