海晏 发表于 2009-6-16 21:45:23

严老师、幸福果请进:关于博罗、惠州“本地话”与深圳、香港等地的“本地话”

我是来自深圳(老宝安县)的朋友,非客家人,但通晓客家话。初到本客家论坛,见有朋友在一个帖子里说,属于“惠河系粤语”的博罗、惠州“本地话”与深圳、香港等地的“白话”相似,又听了上面幸福果的录音,觉得他的话与我们深圳平湖的所谓“本地话”还是有较大区别的。“惠河系粤语”应该是介于客家话和粤语之间的一种语言。

我们深圳平湖镇的方言也自称是“本地话”而区别于客家话,但不同于“广府白话”。以前有省城人曾说我们说的是“客家话”,因为他们初来乍到听不懂,但实际上与客家话是不通的。现在深圳的经济地位高了,本土的语言待遇似乎也水涨船高,我们的方言又有专家命名为粤语莞宝片或“围头话”了。客观地说,我们的“本地围头话”受到客家话的影响,有些说法与客家话基本一致,比如:去玩,我们围头话称“去liu”;不知道,称“吾di”;书本很厚,称“书本好pen”;做事磨磨蹭蹭,称为“打蛇弄拐”。。。等等,但总的来说,平湖本地话还是靠近粤语的。与我们平湖话的大致一样的有,老深圳镇附近的蔡屋围、黄贝岭、笋岗。。横岗镇的荷坳、黄阁坑、排榜。。。观澜镇的樟阁、岗头村。。。龙华镇的清湖村。。。东莞凤岗镇的雁田、南门、天堂围、岗头、石鼓。。。以及塘厦镇的大部分村。。。据说,出生于香港围村的周润发也是说这种语言,他曾在电影《我爱扭纹柴》与郑裕玲有很多“围头话”对白。。。。

深圳特区成立后,大量外省移民的涌入,老宝安县人淹没在人海中,成了“少数族裔”了。深圳的本土方言——客家话和围头话,在强大的普通话挤压下,散落在狭窄的城中村楼道里,已成了弱势语言。年轻一代以普通话和白话为主要交流语言,更年少的一代甚至羞于说老土的本地方言了。客家话、围头话这些深圳本土语言渐渐飘向历史的后院。。。。

我录了一段深圳平湖“本地话”,但不知如何上传?

[ 本帖最后由 海晏 于 2009-6-16 21:47 编辑 ]

yanxiuhong 发表于 2009-6-16 22:12:38

关键是围头话 符合粤语的根本特征。

一:全浊声母今读送塞音、塞擦音者为送气音。考虑到全浊声母清化乃重要历史音变,送气与否又是汉语可以区别意义的根本特征。这个标准是学术界公认的。

1,並母--------例如:败部步簿步稗币病备白薄,粤语不送气,客家话送气,围头话不送气。
定母--------例如:度杜道大袋代第地豆洞待达独读碟,粤语不送气,客家话送气,围头话不送气。
澄母--------例如:侄赵阵撞箸住直择,粤语不送气,客家话送气,围头话不送气。
从母--------例如:自字噍就践净集尽郑疾,粤语不送气,围头话不送气。
邪母--------例如:谢习席,粤语不送气,客家话送气,围头话不送气。
崇--------例如:寨助,粤语不送气,客家话送气,围头话不送气。
群--------例如:件柜轿巨具旧共,粤语不送气,客家话送气,围头话不送气。
--------------------------------------

海晏 发表于 2009-6-16 22:40:45

败部步簿步稗币病备白薄——平湖话读b
度杜道大袋代第地豆洞待达独——平湖话读d

严老师:录音已发。

yanxiuhong 发表于 2009-6-16 22:53:20

这个就是粤语啦,大家对比看看:

https://www.hakkaonline.com/attachment/forum/month_0906/200906162255_yP9sy07FqF-6181.mp3

算是略略有点客味的粤语,还不是客家话,因为围头话的粤语的基本属性仍然具备:

除了上贴提到的“全浊声母今读送塞音、塞擦音者为不送气音”的特点,还有: 有 aa---a 长短对立,这也是多数粤语具备的,这点惠州博罗是 不具备的。

碗 wun, 割gut 这种韵母也是粤语常见的。

-----------------------------------------------------
博罗 惠州就是带了点点粤语味道的客家话,而围头话则是带了点客家味的粤语。 虽然都是“本地话”,属性并不同。

12345 发表于 2009-6-17 00:15:20

没啥好争论,围头话是粤.

lengdy 发表于 2009-6-19 22:27:08

赞同。我认为严先生的观点基本上是代表了社会的上的主流观点。

skc 发表于 2009-6-20 09:52:28

录音跟在深圳沙嘴村欧氏,罗湖村袁氏,
新界邓氏语音略有不同。是平湖新派口音?
今天沙嘴村欧氏下一代仍保留说围头话,
我的感觉是像东莞话多一点。录音给我感觉近广州话。

namlow 发表于 2009-7-19 10:35:13

回复 4# yanxiuhong 的帖子

好例子.
和桂东客话一比就可听出桂东的有客家味道.
===========================================
[音频] 桂东风情桂东“十大碗”
https://www.hakkaonline.com/thread-69369-1-2.html

skc 发表于 2014-5-8 12:07:21

东莞和深圳围头人不少有姻亲关系,但彼此很难用东莞话和围头话通话。

阿林古 发表于 2014-5-9 13:18:04

怎么不能通話?

skc 发表于 2014-5-20 16:06:50

深圳围头人听莞城话,茶山话,东坑话,都听不明白。往往用白话沟通。

ALIN 发表于 2014-5-20 16:08:19

yanxiuhong 发表于 2009-6-16 22:53
这个就是粤语啦,大家对比看看:

https://www.hakkaonline.com/attachment/forum/month_0906/20 ...

如果將海陸腔客家語和所謂的惠州本地話(蛇腔客家語)去比對 根本差別不大

skc 发表于 2014-5-21 10:06:01

如果熟悉台湾闽南话,潮州话,四县腔,海陆腔,粤语,围头话,大概会感觉彼此差别不算大.但关键怎样先听懂对方说什么.

ALIN 发表于 2014-5-21 10:44:58

東莞粵語不是圍頭話嗎???

skc 发表于 2014-5-21 11:12:05

方言学者把东莞话和宝安话分属莞宝话,属粤语,但围头话指深圳从前宝安县和香港新界的粤语.历史上,宝安县曾属东莞县.懂粤语的人,听围头话较易听懂,一些围头话如上水围头话跟白话很接近.但纯粹的莞城话,连沙嘴围头人都觉得没客家话和白话那么容易懂.
页: [1] 2
查看完整版本: 严老师、幸福果请进:关于博罗、惠州“本地话”与深圳、香港等地的“本地话”