hd136302 发表于 2008-7-19 13:37:55

前全不分的客家话

前全不分:
梅县。
粤西的一小大部分客家话,如阳春三甲镇读cian(qian)。

前全有别:
玉林市内200万客家人都是全前有别的,“全”读con,“前”读cen。
粤西的大部分客家话也是如此,廉江、化州、信宜、电白、阳西,on、uan、ion都有,反正不读“前”。
防城港客家话,“全”读con,“前”读cian。

此外,高州新垌镇“全”读cyen(y是撮口呼),“前”读cien(qien),也不同,但听感上相近。

[ 本帖最后由 hd136302 于 2008-7-19 21:34 编辑 ]

Isy 发表于 2008-7-19 16:14:32

全cion2
前cien2

yanxiuhong 发表于 2008-7-19 20:47:42

分别是早期的语音分别格局的遗留。

中古音:
全,山摄合口三等; 构拟:dzwien
前,山摄开口四等;构拟:dzen

阿文哥 发表于 2008-7-19 23:01:14

前-全-钱-层-缠=qian

cybernet 发表于 2008-7-19 23:51:57

前cien11
全cion11

cybernet 发表于 2008-7-19 23:59:20

全cion11COI嘉應語中有 很,相當,十分 個 意思。等於 “刮”"當""盡"等意思。

cionzan nag 全讚呐--->非常好笑
cionzan sed 全讚食==〉非常好吃

gi cion deg ngin nau ve 佢全得人惱誒--->他(她)很討人嫌。

cion ci man ne全粗蠻誒————〉很粗魯。

[ 本帖最后由 cybernet 于 2008-7-20 17:21 编辑 ]

Yee 发表于 2009-4-17 19:47:48

原帖由 阿文哥 于 2008-7-19 23:01 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
前-全-钱-层-缠=qian
一樣

kenber 发表于 2009-4-18 02:42:13

雅读法:
前/缠/钱---cen
全(传)       cion
船             sion
层(读陈\埕)    cin

[ 本帖最后由 kenber 于 2009-4-19 23:30 编辑 ]

gxyyh 发表于 2009-4-18 13:51:06

我们分得很清楚:
前/缠/钱---cien
全(传)--- cion

skc 发表于 2009-4-19 16:38:42

回复 9# gxyyh 的帖子

深圳坪山
前/缠/钱-cen11
全-cion11/cen11(两个都有人唸)
传-con11
全介音i在一些人口中y撮口呼.

Yee 发表于 2009-4-20 23:23:40

香港沙頭角
前-全-钱-层-缠=cen
传-con

Solarasia 发表于 2009-4-22 23:14:15

日语和朝鲜语(韩语)也是前全不分的。

除了客家话以外,日语和朝鲜语也是前全不分的

日本語:前半 ぜんはん 全部 ぜんぶ

한국말 :全斗煥전두환    前期 전기

[ 本帖最后由 Solarasia 于 2009-4-25 21:33 编辑 ]

郭榮罡 发表于 2014-10-24 20:07:45

tse33 全
cheng33前 錢
tsen33 層
chang33 纏

页: [1]
查看完整版本: 前全不分的客家话