level 发表于 2007-10-4 20:58:46

你那里是这样讲的吗?

在厓介:
阿姑的丈夫喊“姑爷”,姑婆的丈夫喊“姑丈”,结果姑丈大过姑爷!而广府人的姑爷与姑丈是一样的。

阿姨的丈夫却又“姨丈”(也有喊“姨爹”,多是讲蛇声人的喊法),不过还唔知姨婆的丈夫喊脉计。

linnfa 发表于 2007-10-6 18:40:35

yet3 ham4 yet3 lon3

I do not have Chinese software. But 'ngai ge3 sue2 young2'.
Ah gu2 's husband is gu2 cong2
Ah yi 's husband is yi cong2
So 'gu2 po' vs 'gu2 yah'

帮你翻译如下:

越喊越乱

厓冇中文输入法。但厓个唔一样
阿姑的丈夫系姑丈
阿姨的丈夫系姨丈
所以 姑婆VS 姑爷??

[ 本帖最后由 level 于 2010-6-28 20:15 编辑 ]

yanxiuhong 发表于 2007-10-6 19:01:17

多数客家:

姑丈----姑姑的丈夫
姑丈公--姑婆的丈夫

姨,类推。

Isy 发表于 2007-10-7 18:10:13

姑丈----姑姑的丈夫
姑丈公--姑婆的丈夫客家

level 发表于 2007-10-7 21:18:46

怎么我那里的如此特别??:funk:

JGSR 发表于 2007-10-8 11:08:48

崖介子叫满姑的丈夫也喊“姑爷”,姑婆的丈夫喊“丈公”,

满姨的丈夫喊“姨爹”,而姨婆的丈夫喊   "老姨爹 '。

level 发表于 2007-10-8 20:15:03

回复 #6 JGSR 的帖子

满姑、大姑的丈夫,满姨、大姨的丈夫不也一样吗?

[ 本帖最后由 level 于 2007-10-8 22:17 编辑 ]

SunHane 发表于 2007-10-8 21:07:36

回复 #7 level 的帖子

嫚姑-->阿爸个老妹    ....不过哩一喊法在涯屋咔无人喊,阿爸个老妹涯大家都直接喊哎姊
大姑-->阿爸个哎姊(阿阻)
嫚姨-->阿嫲(阿妈)个老妹
大姨-->阿嫲(阿妈)个哎姊(阿阻)

嫚姑、大姑个老公-->姑丈
嫚姨个老公-->嫚姨丈
大姨个老公-->大姨丈

姑婆个老公-->吾知得样般喊
嫚姨婆、大姨婆个老公-->也吾知得样般喊,但涯知得梅县松口人个喊法:姨丈公

level 发表于 2007-10-8 22:25:56

我那里把姑婆的丈夫叫做“姑丈”,在外人看来一定很搞笑。;P

cybernet 发表于 2007-10-9 00:51:04

涯等喊 姑婆個老公 安到 "丈公    conggung":jump:
原帖由 level 于 2007-10-8 22:25 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
我那里把姑婆的丈夫叫做“姑丈”,在外人看来一定很搞笑。;P

Yee 发表于 2009-5-11 21:05:54

雅爸介老妹崖喊做姑仔,雅姑仔介老公崖喊做姑爺。

springLGZ 发表于 2009-5-11 22:47:02

我那里,
姑丈——姑昌
丈公——昌公
把“丈”说成“昌”,
不过,“三尺一丈”的长度单位仍说“丈”。

level 发表于 2009-5-11 23:03:53

回复 12# springLGZ 的帖子

我那也是把姑丈读成姑昌

yanxiuhong 发表于 2009-5-11 23:08:03

丈,古代是浊声母上声,客家话读阴平,属于自身演变,类似例子还有:坐 舅 柱 重 动 近 ,这些在普通话读去声(浊上归去),在粤语归阳上13调。

30000 发表于 2009-5-11 23:12:51

我们那里也叫“姨爹”,曾经一个满姨的老公因为长的年轻,我很不好意思叫他姨爹。不过我现在也当姑爷了。

姨爹和姑爷 这两个词显得很老。

[ 本帖最后由 30000 于 2009-5-11 23:17 编辑 ]
页: [1] 2
查看完整版本: 你那里是这样讲的吗?