“建”和“健”读音相同吗?
如题!!!!!!!!!!! 不同.建:
健
能够分别阴阳去的地方,前者阴去调,后者阳去调.
混合者,往往是客家话不够地道的新新人类或者少数台湾客家话主持人 不同.
能够分别阴阳去的地方,前者阴去调,后者阳去调
----------------------------------------------------------------------------
建:音同"见"------基烟
健:音同"劝"-----企烟
-----------呵呵,都是重音. 厓介与二楼不同,与三楼同:
建:kian
健:k‘ian(当然,也有后生人读成“kian,纯属“有只读只,冇只读sak5(一边)”的音变)
(开始的确犯了个致命错误:L ,已更正)
[ 本帖最后由 level 于 2007-9-11 16:16 编辑 ] 搞错了吧,若说少数人受普通话影响 把 健 读作 建,还好理解.
怎么可能把 建 读做 送气的 khian?
回复 #5 yanxiuhong 的帖子
的确是搞错了:L :lol[ 本帖最后由 旱水鱼 于 2007-9-11 16:17 编辑 ] 用‘kh’声母可能是受白话影响?
白话是kin/kyn,而非kh-,是否对音标理解有误解?
回复 #7 yanxiuhong 的帖子
确实是对音标理解有误!:D 健康>[勸]康建築>[見][竹] 建
健 en与ian似乎很难区分,我有时甚至觉得两者的读音一样! 韶關曲江馬埧葉屋 建:kian53健:k'ian31 gi-en4 建gu-a5 國
ki-en4 健kong1 康
页:
[1]