火德 发表于 2007-9-10 21:57:13

惠州市惠城区“本地话”人口占多少比例?

惠州客家人口比例有两种截然不同的数据:

1、根据 候国隆 《关于广东客家人分布情况的调查》(1988年)(载《客家源流与分布》1994年7月出版)。
惠州市客家人占41.76%。其中惠州市区(今惠城区)41.52%、惠东县53.69%、惠阳县(今惠阳区)61.52%、博罗县25%、龙门县25.87%。

2、“据统计,惠州的客家人聚居的乡镇有63个,占全市乡镇的四分之三;客家人口占全市总人口约80%多,因此,惠州和梅州、河源、韶关、揭阳是客家人最集中的居住地。”
来源:《惠州日报》

惠州市惠城区“本地话”人口占多少比例?具体分布在哪些乡镇?

火德 发表于 2007-9-10 22:15:52

惠州市惠城区2005年5月辖9个街道(龙丰、桥东、桥西、江南、江北、惠环、河南岸、陈江、水口)、11个镇(汝湖、三栋、潼湖、潼侨、沥林、马安、横沥、矮陂、芦洲、大岚、小金口)。
  截至2005年12月31日,惠城区辖10个街道(龙丰、桥东、桥西、江南、江北、惠环、河南岸、陈江、水口、小金口)、8个镇(汝湖、三栋、潼湖、潼侨、沥林、马安、横沥、芦洲)。

  2005年12月9日,粤民区62号批准同意惠城区撤销小金口镇,设立小金口街道办事处;撤销矮陂镇、大岚镇,并入横沥镇。2006年4月28日,行政区划调整后的新横沥镇、陈江街道办事处、小金口街道办事处、水口街道办事处挂牌成立。新的横沥镇由原来的横沥镇、矮陂镇、大岚镇组成,辖区面积343平方千米,下辖40个村委会、3个社区居委会。经过区划调整的惠城区,辖10个街道办事处、8个镇,辖区面积不变。
http://www.xzqh.org/quhua/44gd/1302hc.htm

yanxiuhong 发表于 2007-9-10 22:53:58

不少地方这两种口音,犬牙交错地分布。

为此,这个需逐村进行调查正知,凭印象的话,惠州的郊区“本地话”多些,而惠阳、惠东是大众口音的客家话(兴梅一带流传过来者)占多数。

我调查过沥林,则是两者差不多比例,各占一半。

火德 发表于 2007-9-11 12:54:56

可以根据如广西蒙山县客家话分布图这样的地图制作惠城区“本地话”分布图、惠城区客家方言分布图、惠城区汉语方言分布图等相关地图。

https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=49802&extra=page%3D1&page=2
蒙山县客家话分布图

方言, 1985年第4期278-289页(1985年11月24日出版于北京)
广西蒙山语言图说
刘村汉

hillv2 发表于 2008-4-13 14:13:45

我家鄉就是在惠城區--三棟鎮.那在惠城區南部,是和惠陽區交接的地方..

現在我們那條村還在,可是附近的村全部被徵了,起了一個很大的數碼園----一大堆工廠...

我們祠堂對面全是在建的工地....

hd136302 发表于 2008-4-13 14:35:11

原帖由 惠东海仔 于 2004-2-1 23:23 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
真正的惠州本地人不多,只有城区的桥东和桥西,所以真正说惠州所谓的“本地话”不多,只有几万人,城区周围的惠环,陈江,三栋,马安,横沥等乡镇都是说客家的。“本地话”和客家话差不多,大量的客家人在惠州也学会了所谓的“本地话”。
转自社区一惠东籍网友的描述
https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=7175

ALIN 发表于 2008-5-2 00:09:13

惠州所谓的"本地话"肯定要算是客家话 我虽然不是语言专家 但是我在惠州及深圳两地曾经接触过多次惠州城区所谓的"本地话" 且都可以相通话 特别是和台湾海陆客家话声调接近!

前年我在惠州城区和两位年纪约七十多岁的自称是"本地人"而否认自己是客家人的"惠州人"用我们台湾海陆客家话对话 完全可以通话 且我可以听懂她们两说什么
我也可以听懂他们说什么

真正惠州人 发表于 2008-5-3 01:12:05

回复 7# ALIN 的帖子

惠州所谓的"本地话"肯定要算是客家话 我虽然不是语言专家 但是我在惠州及深圳两地曾经接触过多次惠州城区所谓的"本地话" 且都可以相通话 特别是和台湾海陆客家话声调接近!

前年我在惠州城区和两位年纪约七十多岁的自称是"本地人"而否认自己是客家人的"惠州人"用我们台湾海陆客家话对话 完全可以通话 且我可以听懂她们两说什么
我也可以听懂他们说什么
========================================================================
呵呵,我也听得懂我老婆的四川话,我老婆也听得懂我的惠州话;我还听得懂河南话东北话,我河南东北的朋友也听得懂惠州话;这样是否四川话河南话东北话也属于惠州话?

ALIN 发表于 2008-5-3 11:03:52

原帖由 真正惠州人 于 2008-5-3 01:12 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
惠州所谓的"本地话"肯定要算是客家话 我虽然不是语言专家 但是我在惠州及深圳两地曾经接触过多次惠州城区所谓的"本地话" 且都可以相通话 特别是和台湾海陆客家话声调接近!

前年我在惠州城区和两位年纪约七十多岁的 ...

我是说我可以跟他们直接通话OK?!

真正惠州人 发表于 2008-5-4 00:46:34

原帖由 ALIN 于 2008-5-3 11:03 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif


我是说我可以跟他们直接通话OK?!
===========================================================================================================
我们也是直接通话啊,明白吗?

真正惠州人 发表于 2008-5-4 00:54:41

回复 9# ALIN 的帖子

引用:
原帖由 真正惠州人 于 2008-5-3 01:12 发表
惠州所谓的"本地话"肯定要算是客家话 我虽然不是语言专家 但是我在惠州及深圳两地曾经接触过多次惠州城区所谓的"本地话" 且都可以相通话 特别是和台湾海陆客家话声调接近!

前年我在惠州城区和两位年纪约七十多岁的 ...
我是说我可以跟他们直接通话OK?!

转载自『客家人社区』 http://www.HakkaOnline.com
https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=54055&pid=598640&page=1&extra=page%3D1
========================================================================
不要以为你们的客家话有多了不起有多特别!在我们惠州本地人眼里,客家话和什么四川话湖南话普通话一样!都是中国话都是汉语,仔细听的话肯定听得出来!
(我小时候到客家亲戚那里,刚开始一句也听不出来,后来接触多了就能听会说了)

南郭子綦 发表于 2008-5-10 02:33:19

原帖由 真正惠州人 于 2008-5-4 00:54 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
引用:
原帖由 真正惠州人 于 2008-5-3 01:12 发表
不要以为你们的客家话有多了不起有多特别!在我们惠州本地人眼里,客家话和什么四川话湖南话普通话一样!都是中国话都是汉语,仔细听的话肯定听得出来!
(我小时候到客家亲戚那里,刚开始一句也听不出来,后来接触多了就能听会说了)

一,惠州本地话历来有客语说和粤语说两种归属的争论,多数学者持客语说。

二,说惠州本地话的人没有客家人的认同,这不假;但这跟他们所操方言的实际归属无关。福州人和厦门人绝对不会认为对方说的方言跟自己是一类,但事实上,虽然分属不同次方言,它们都是闽方言。 我一个高中同学是陆河人,完全没有客家概念,一直以为自己的方言属于“潮汕话”,然而当我听了她从一数到十之后,我肯定地告诉她,你说的是客家话。。。

三,你能听懂四川话东北话,跟ALIN能跟惠州本地人直接对话,是两个概念。你之所以能听懂一些北方方言(甚至包括湘语中偏官话类的方言),是因为你会听会说普通话,从而以普通话为中介,听懂了跟它类似的某些北方方言。如果国家没有推普,那么对你来说,无论北京话还是四川话还是东北话,都是听不懂的。而ALIN不同。能用两种非官话方言的方言通话,说明在这中间普通话没有对任何一方理解对方方言起到中介作用;在这种情况下尚且能通话,这就是两种方言同属一系的非常有利的证明。至于你老婆、你朋友能听懂惠州话,这是经过一段时间的接触和熟悉的;一个从未接触过其他方言的官话区的人,是不可能听懂惠州话的(也许能捕捉到少数单字,这跟“听懂一种方言”是两码事)。

[ 本帖最后由 南郭子綦 于 2008-5-10 02:40 编辑 ]

hd136302 发表于 2008-5-10 14:53:20

原帖由 南郭子綦 于 2008-5-10 02:33 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
你之所以能听懂一些北方方言(甚至包括湘语中偏官话类的方言),是因为你会听会说普通话,从而以普通话为中介,听懂了跟它类似的某些北方方言。如果国家没有推普,那么对你来说,无论北京话还是四川话还是东北话,都是听不懂的。……至于你老婆、你朋友能听懂惠州话,这是经过一段时间的接触和熟悉的;一个从未接触过其他方言的官话区的人,是不可能听懂惠州话的(也许能捕捉到少数单字,这跟“听懂一种方言”是两码事)。

对这个分析,我也持相同观点。

原帖由 南郭子綦 于 2008-5-10 02:33 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
而ALIN不同。能用两种非官话方言的方言通话,说明在这中间普通话没有对任何一方理解对方方言起到中介作用;在这种情况下尚且能通话,这就是两种方言同属一系的非常有利的证明。

不过阿林那边的情况也特别,我记得阿林说过他也懂粤语,所以他能同时拿客家话和粤语做中介来看惠州“本地话”。
阿林说他能够听懂惠州“本地话”,我认为以此说明或判断惠州“本地话”的归属是客家话,证据不够充分。
惠州“本地话”除了属粤还是属客之争外,有没有第三种可能呢?我们把它看成是独立的一个方言,也不是不可以的。

南郭子綦 发表于 2008-5-10 18:25:17

原帖由 hd136302 于 2008-5-10 14:53 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif

不过阿林那边的情况也特别,我记得阿林说过他也懂粤语,所以他能同时拿客家话和粤语做中介来看惠州“本地话”。
阿林说他能够听懂惠州“本地话”,我认为以此说明或判断惠州“本地话”的归属是客家话,证据不够充分。
惠州“本地话”除了属粤还是属客之争外,有没有第三种可能呢?我们把它看成是独立的一个方言,也不是不可以的。


如果用粤语中介,那确实这个证据还不充分……

但是阿林说的是“能够通话”,这就不仅是他单方能听懂的问题,而是对方也能听懂他的客家话。如果对方不谙粤语,那“通话”这点还是能作为有力证据的。

关于惠州话的归属,如果说要作为独立的方言看待,似乎还不够资格,因为独立的方言必须具备足够的特征,以至于这些特征能区别于其他方言。而惠州话的语音和词汇基本上要么来自客,要么来自粤;非客非粤的特征很少。所以最多是一种混合型方言吧。

[ 本帖最后由 南郭子綦 于 2008-5-10 18:26 编辑 ]

hd136302 发表于 2008-5-10 21:51:57

原帖由 南郭子綦 于 2008-5-10 18:25 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
但是阿林说的是“能够通话”,这就不仅是他单方能听懂的问题,而是对方也能听懂他的客家话。如果对方不谙粤语,那“通话”这点还是能作为有力证据的。
据我看到的一篇文章介绍,惠州“本地人”几乎都是三方言(本地话、客家话、粤语)能力者。
页: [1] 2
查看完整版本: 惠州市惠城区“本地话”人口占多少比例?