从零☆开始 发表于 2006-4-27 20:35:31

Posted by 阿林古 at 2006-4-27 20:11
过湾???哪里??? 过湾是指印度尼西亚,上次回老家问过爸爸说,以前那封信的来事,说是七十年代时候写的,那位是爷爷的弟弟,具体爸爸都不明白,也不清楚.

阿林古 发表于 2006-4-27 20:37:08

Posted by 从零☆开始 at 2006-4-27 20:35
过湾是指印度尼西亚,上次回老家问过爸爸说,以前那封信的来事,说是七十年代时候写的,那位是爷爷的弟弟,具体爸爸都不明白,也不清楚.


哦 60-70年代确实有不少客家华侨从那里回来

从零☆开始 发表于 2006-4-27 20:42:16

他们没有回来过,就是解放后六七十年代,通过信,到八十年代就断无音信.也不知道什么原因.现在只有找到那封信,才能知道.因为爷爷和伯公已经不在人世了.唯一姑婆远嫁他乡了.

阿林古 发表于 2006-4-27 21:00:08

Posted by 从零☆开始 at 2006-4-27 20:42
他们没有回来过,就是解放后六七十年代,通过信,到八十年代就断无音信.也不知道什么原因.现在只有找到那封信,才能知道.因为爷爷和伯公已经不在人世了.唯一姑婆远嫁他乡了.

看来你们的亲戚不少哦???:D:D:D

从零☆开始 发表于 2006-4-27 21:17:33

Posted by 阿林古 at 2006-4-27 21:00
看来你们的亲戚不少哦???:D:D:D
就因为我们家族人太少了,祖宗三代加嫁出去生到小孩都不到一百人.
如果找到那封信,我想通过论坛来找那些亲戚,恐怕有点因难.

阿林古 发表于 2006-4-27 21:37:06

肯定很难咯???:D:D:D

从零☆开始 发表于 2006-4-28 17:23:23

Posted by 阿林古 at 2006-4-27 21:37
肯定很难咯???:D:D:D 不试哪里知道结果会怎么样?

阿林古 发表于 2006-4-28 19:03:54

Posted by 从零☆开始 at 2006-4-28 17:23
不试哪里知道结果会怎么样?

所以 我不研究宗族 只研究語言??
:D:D:D

从零☆开始 发表于 2006-4-29 20:23:50

Posted by 阿林古 at 2006-4-28 19:03
所以 我不研究宗族 只研究語言??
:D:D:D 现在客家人,音节变得越来越不正中了:P

阿林古 发表于 2006-5-1 14:36:59

Posted by 从零☆开始 at 2006-4-29 20:23
现在客家人,音节变得越来越不正中了:P

是名詞方面吧???其他沒有???:D:D:D

小丫丫 发表于 2006-5-9 16:36:08

博罗本地话绝对不是客家话,我可以作证

好小子 发表于 2006-5-12 10:12:24

Posted by 小丫丫 at 2006-5-9 16:36
博罗本地话绝对不是客家话,我可以作证

作证的东西首先要有认可的记录~~~

先天性的记号也可以,比如人的DNA~~


很有兴趣知道你的证物是什麽~~:D:D

QQASD 发表于 2010-9-20 13:26:34

博罗话是蛇话这是大家都知道的,博罗的汽车站是讲客家话的。

博罗话是蛇话这是大家都知道的,博罗的汽车站是讲客家话的。惠城人都认同客家了,以后就只有博罗还有少数人讲蛇话了

moblife 发表于 2010-10-28 20:21:00

本人是博罗的,我们这里有讲客家话的,有讲本地话的,也有讲粤语的,还有讲闽南语。
讲客家话的跟讲本地话的沟通几乎没有障碍的,各说各的都说得头头是道;(我这里假定这些人都只会一种方言)
如果跟粤语的交流会有少许不通;
如果跟讲闽南语的交流完全是不能沟通。

个人意见:本地话是客家话和粤语的混血儿

ALIN 发表于 2011-9-23 21:16:58

是客家話 看語音特徵!!!!
页: 1 2 [3] 4
查看完整版本: 博罗本地话不是客家话