fi1 作名词或动词
bi1 只作动词
[ Last edited by s23412 on 2005-11-7 at 22:52 ] 我那里是 fi和bei 飞机飞得高!
第一个“飞”读原音
第二个“飞”读变音——“杯” Posted by gsliuyun at 2005-11-10 12:41
飞机飞得高!
第一个“飞”读原音
第二个“飞”读变音——“杯”
长汀话同涯等人个扼讲诶一样样哦!:D:D Posted by 汀水泛舟 at 2005-11-4 14:23
我发现客家话里有个很怪的字,那就是“飞”字,在同一句话里发音却不同。
比如:飞机飞得很高。我们是读“飞机杯得俺高”,“飞”字读为“fei”和“bei”,梅县那边是读“fi”和“bi”。不知道其他地方的怎么读。
美濃和梅州的讀音完全一樣 揭西的读音两个都读“bui1” Posted by gsliuyun at 2005-11-10 12:41
飞机飞得高!
第一个“飞”读原音
第二个“飞”读变音——“杯”
我们那也这样 飞:
作名词用时读:fi
作动词用时读:bi 在广东佛冈
同音。fei 我发现客家话里有个很怪的字,那就是“飞”字,在同一句话里发音却不同。
比如:飞机飞得很高。我们是读“飞机杯得俺高”,“飞”字读为“fei”和“bei”,梅县那边是读“fi”和“bi”。
“飞机杯得俺高”??我们是“飞机杯得GUAI高” 美濃人係這樣說的
fi機bi軋蓋高 我家那邊也是二種讀法 涯兜人話“bui"二聲 bui1 飛
唸 fui1 是受mandarin影響!
页:
1
[2]