《海韵》(客语版)
《海韵》(客语版)收听网址http://kjq.hkqing.com/movie/list.asp?id=506《海韵》
庄奴词、海韵、海鹰客语修改
古月曲
阿妹汝做脉个
自家徘徊耶海滩
阿妹汝真唔怕
大海渠会起风浪
啊唔咩海浪
是惹岸靓个衫飘呀
管渠天边有黑雾
也爱象唉海鸥飞翔
阿妹涯是十分想望
围绕惹身边
阿妹同汝去看大海
去看个风浪
[ Last edited by 世纪风 on 2005-5-16 at 14:00 ] 在线播放: 点 总的来说,已经不错。海纳百川有容乃大,希望喜欢音乐的客家人,都来唱客语歌曲。
新人嘛,一步一步从头学,从头唱起,相信不久的将来,会有更多的原创歌曲问世。现在我们只好从熟悉的歌曲中,找到更多的客家元素。听过这首歌后,有三点体会。
一、()括号里面的可以婉转一点吗?你可以想象着“一个夏天的旁晚,在夏威夷的海边,海风轻轻吹起,你有点意外地看到梦中情人在那里,驻足留恋。你有点兴奋慢慢靠近她,靠近那 蓝蓝的天,蓝蓝的海。涛声阵阵,海鸥飞翔。”
二、注意用气。要保持丹田的气不要一下子泄掉。韵母要韵到、咬字要清。
三、“”引号里面的,要把音量压底一点、温柔一点。也可以后期制作的时候修改一下。
阿妹汝(做)脉个/自家(徘徊)耶海边/阿妹(汝)真唔怕/大海渠会起风浪
啊唔咩海浪/是惹(岸靓)个衫飘呀/“管渠”天边(有)黑雾/也爱象唉海鸥“飞翔”/阿妹涯是十分想望/围绕惹身边/阿妹同汝去看大海/去看个(风)浪
啊唔咩海浪/是惹(岸靓)个衫飘呀/管渠天(边有)黑雾/也爱象唉海鸥“飞翔”/阿妹涯是十分想望/(围绕)惹身边/阿妹同汝去看大海/去看个(风)浪/
[ Last edited by sunon200520 on 2005-5-17 at 17:54 ] 挺不错的
我有听了几首
其它的也可以陆续上传 我个人感觉
应该还可以升高一或二个半音
还有伴奏声稍微大声些
相信听来会更协调 谢谢朋友们指点!我总觉得大陆的新客语歌曲尽管已有不少,但仍处于萌芽阶段,这主要是流行的问题,也就是多少人会听、多少人会唱,解决这个问题的关键应该是客语歌曲通俗化,多一些大家熟悉的、容易上口的歌曲。
我们主要是从流行歌曲译成客语入手的,但译出来后没有人愿意去唱,请歌手唱又没有经费,只好自己赶鸭子上架。象现在这首歌,开头是用耳麦唱的所以听起来很吃力,今天早上用专用麦克风唱就好一点了,但又因为怕声音大小,所以又有点喊歌的味道了,真是让大家的耳朵受累了。不过我们只要能让人们体会到客语能唱通俗流行歌曲,这就实现了我们的目的。 下载:http://kjq.hkqing.com/gq/hy.wma “所以又有点喊歌的味道了,”
你说得太对了。听众希望听到你唱出歌中的情,不是喊歌,用情来打动听众。
谁能借个音乐的耳朵。
我们这些新人真是太难了,成长得也艰辛。记得有一次带歌手去音像出版社录音,那个老师就一个字一个字帮歌手纠正发音,一遍又一遍得反反复复唱来唱去。两首歌就录了四个多小时。有专门的录音师;有专业的耳朵(就是那个老师);有上档次的设备;有环境不错的录音棚。而“ZMY”是自己一个人在家里自己唱自己录,各方面的条件可想而知。谁能借个音乐的耳朵。
最后,我们要谢谢李宗壽老师。
[ Last edited by sunon200520 on 2005-5-17 at 17:33 ] 支持赵大哥的客家话翻唱。希望能听到更多你的翻唱歌曲。 Posted by hd136302 at 2005-5-17 13:46
下载:http://kjq.hkqing.com/gq/hy.wma
新传了一个所以原来的下载地址稍作改动:http://kjq.hkqing.com/gq/h.wma 要是由女孩子来唱会更好听。 虽然这首原本是女声所演唱
然而
我们以当成在KTV欢唱的心情之外
以翻唱的方式对于推广客家歌曲
确实深具前瞻性
近期小唱客家新唱
《家乡好梅州》(客家话):http://kjq.hkqing.com/movie/list.asp?id=492《乡情系梅州》:http://kjq.hkqing.com/movie/list.asp?id=508
《一剪梅》:http://kjq.hkqing.com/movie/list.asp?id=504
《再创辉煌》:http://kjq.hkqing.com/movie/list.asp?id=505
页:
[1]