走过头;睡过头
梅州地区:走过头,说成“走过泛”,走过 fang53睡过头,说成“睡过趟”, 睡过tong53
均是日常用语,各地说法呢? tong54睡,應該是 宕睡。
宕,延宕也。 走过迬。
睡过趟。
[ Last edited by 兴宁阿哥哩 on 2005-3-11 at 21:07 ] 应该是“走过范”,
走过一定范围的意思
兴宁不叫“走过[范]”,是“走过 vang4”,不可能因为你们叫“范”就兴宁也非得叫“范”的。
也可以叫“走过宕”。 过 fang 走过兦(音vang)的兦,涯估计是指悬崖,“把木头兦下去”、“兦差”(考试成绩退步)、“担杆一兦走人”等等都是这个意思。
兦差,又喊“跌差”,说明兦同跌意思相近。 Posted by yanxiuhong at 2005-3-11 12:40
tong54睡,應該是 宕睡。
宕,延宕也。
有不同的意见。
睡过荡,如果写“宕”,本身宕就是过,加过似乎不大可能。
涯认为是客家人经常讲的“打滑荡”的“荡”的含义延伸。 兦亾应该是亡的异体字 Posted by Isy at 2005-3-12 12:07
兦亾应该是亡的异体字
当然,普通话是这样解释。这里涯只系取最岩的字。
不知道你们有没有讲“打倒亾”这个词,就是形容一个人打滑往后倒。
这个“亾”就是说往后跌下去的意思。
普通话后来延伸为死亡也对。 Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-3-12 10:22
有不同的意见。
睡过荡,如果写“宕”,本身宕就是过,加过似乎不大可能。
涯认为是客家人经常讲的“打滑荡”的“荡”的含义延伸。
你的这种“语法”解释并不高明,我顺延一例:
朱红——“朱”本就是“红”的意思,加“红”似乎不大可能。 Posted by s23412 at 2005-3-12 17:02
你的这种“语法”解释并不高明,我顺延一例:
朱红——“朱”本就是“红”的意思,加“红”似乎不大可能。
朱,本义:赤心木,也指朱砂,后来才引申为红。 所以,朱门酒肉臭,不单单是红色的门那么简单,
就如同袁世凯食的鲤鱼是黄河鲤鱼一样,少。 我補充一下,我的家鄉只有 tong55 soi55 的説法,沒有“睡过tong53”這個説法。
宕睡。 世事難料,有兜狀況大家都唔想發生個...............
睡過宕
soi go tong
行過 fang/ 走過fang
hang go fang/Zeu go fang
打撞long
da cong long
页:
[1]
2