yanxiuhong
发表于 2005-3-2 21:58:16
交,是平声,不是去声。
凡是客家读 gao去声的,一定不是 交。
兴宁阿哥哩
发表于 2005-3-2 22:01:56
Posted by yanxiuhong at 2005-3-2 21:58
交,是平声,不是去声。
凡是客家读 gao去声的,一定不是 交。
是语音规律吗?
yanxiuhong
发表于 2005-3-2 22:11:45
是啊,没有语音对应规律支持的,不是本字。
兴宁阿哥哩
发表于 2005-3-2 22:20:17
Posted by yanxiuhong at 2005-3-2 22:11
是啊,没有语音对应规律支持的,不是本字。
不是说是不是本字。
是否按语音规律客家话的“交”不可能发“gao”音?
yanxiuhong
发表于 2005-3-2 22:22:12
是的,交 是平声字,客家话不会读去声的(极个别例外:猫,客家读去声)。
兴宁阿哥哩
发表于 2005-3-2 22:27:40
Posted by yanxiuhong at 2005-3-2 22:22
是的,交 是平声字,客家话不会读去声的(极个别例外:猫,客家读去声)。
就是说交这个字也不会有双音?
还有,客家人讲的x,读交(kao)叉的交应该是哪个字?
yanxiuhong
发表于 2005-3-2 22:41:57
X,到有可能是“交”。
交叉,本来可能是gao1 ca1,后来 交 在这个 词汇里面受到 叉(送气声母)的影响,同化为送气的kao(<gao)。
兴宁阿哥哩
发表于 2005-3-2 22:50:10
Posted by yanxiuhong at 2005-3-2 22:41
X,到有可能是“交”。
交叉,本来可能是gao1 ca1,后来 交 在这个 词汇里面受到 叉(送气声母)的影响,同化为送气的kao(<gao)。
那么,以前的用铜钱算命喊“跌称交哩”的交有念kao4,也有念gao4的。
这个字是否又写“交”呢?
yanxiuhong
发表于 2005-3-2 22:52:22
跌圣笅。
兴宁阿哥哩
发表于 2005-3-2 22:58:45
Posted by yanxiuhong at 2005-3-2 22:52
跌圣笅。
哦,筊,笅、珓都可以,怎么也是从“交”音?
说不定最初就是写“交”的。
yanxiuhong
发表于 2005-3-2 23:02:52
谐声,并没有暗示声调的信息,如:
青情清-------平声
请静-------------上声
婧靖------------去声
同样的 从 交 得声:
胶郊蛟------------平声
绞皎狡铰--------上声
校较--------------去声
兴宁阿哥哩
发表于 2005-3-2 23:06:21
涯系讲筊、笅、珓是通用字。
yanxiuhong
发表于 2005-3-2 23:13:22
或许 珓 ,更合适?得去比较一下。
这是国语词典的“聖珓”
http://140.111.34.46/cgi-bin/dict/GetContent.cgi?Database=dict&DocNum=125323&GraphicWord=yes&QueryString=珓
在神明前許願或問事時,把二只杯珓擲出,若呈一正一反,則表示獲神同意或將被賜吉祥的象徵,稱為聖珓。宋˙洪邁˙夷堅丙志˙卷十四˙黃烏喬:大王果見賜,願示以聖珓。或得陰珓,則夫人垂憐,尤為上願。或作聖杯、聖筊
兴宁阿哥哩
发表于 2005-3-2 23:38:27
Posted by yanxiuhong at 2005-3-2 23:13
或许 珓 ,更合适?得去比较一下。
这是国语词典的“聖珓”
涯猜,用竹签来占卜的,就写竹字头;用玉或者石的就写玉偏旁的珓。
因为都是后来加的偏旁,说明一开始写“交”也有可能。
yanxiuhong
发表于 2005-3-2 23:49:17
主要是看看,哪个声调符合?
筊,古巧切,上声,不符合。
笅,胡茅切,平声,不符合。
珓,古孝切,去声符合。如果“珓”意义符合,那就是本字。