兴宁阿哥哩 发表于 2005-2-26 16:11:00

按涯个人感觉,客家话的“交(告gao音)”更多是“交换、交叉“的意思。没有“计较”的含义。
如上面讲的起屋打地基喊“交大脚”,是形容“犬牙交错”地放大石下去。

yanxiuhong 发表于 2005-2-26 16:16:22

交大脚,奠定屋基,实际上是另外一个“窖”。埋藏的意思。

yanxiuhong 发表于 2005-2-26 16:17:53

Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-2-26 16:11
按涯个人感觉,客家话的“交(告gao音)”更多是“交换、交叉“的意思。没有“计较”的含义。
如上面讲的起屋打地基喊“交大脚”,是形容“犬牙交错”地放大石下去。

交换,没错。但是命名的起源,来自 交易时的“较”,经过一番比较,才实现交易。比较的过程“较”就成了命名的焦点。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-2-26 16:23:38

Posted by yanxiuhong at 2005-2-26 16:16
交大脚,奠定屋基,实际上是另外一个“窖”。埋藏的意思。
这个“窖”涯认为是先有说“地窖”(名词),然后才延伸为动词“窖”。
现在客家也没有类似“地窖”的讲法。只是讲“窟”。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-2-26 16:26:58

Posted by yanxiuhong at 2005-2-26 16:17
交换,没错。但是命名的起源,来自 交易时的“较”,经过一番比较,才实现交易。比较的过程“较”就成了命名的焦点。
较,从车,涯认为就不能太多从交易的含义去想。

yanxiuhong 发表于 2005-2-26 16:35:38

国语词典:

1,貯藏物品的地下室﹑地洞。如:地窖。禮記˙月令:穿竇窖,脩囷倉。
2,收藏﹑埋藏。史記˙卷一二九˙貨殖傳:秦之敗也,豪傑皆爭取金玉,而任氏獨窖倉粟。宋˙蘇軾˙樓觀詩:丹砂久窖井水赤,白樹誰燒廚灶香?
------------------------------------

窖,早期是地窖,引申为埋藏。这点你说得没错。

客家话保留了引申义,遗失了本义,很正常。

装天窖:简易的埋葬法,往下掘地,掩盖。

挖窖:挖掘地下的财宝。

窖番薯苗:种植番薯。

--------------------------------------
较,也是这样,车子的两边 的含义已经遗失。客家话保留的是“比较”这个意义上引申出来进而指称“物物交易 ”。

s23412 发表于 2005-2-26 16:57:27

Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-2-26 15:52
涯就在上山,没有听过。
不过有个比较唐突的问题:上山人名词声尾多为“祗di3”,难道罗岗的名词声尾是“哩li3”吗?
黄陂一带就有“牙骹骨”的说法。你没有听到,不等于没有。回去再问问家乡老人。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-2-26 22:42:29

Posted by s23412 at 2005-2-26 16:57
不过有个比较唐突的问题:上山人名词声尾多为“祗di3”,难道罗岗的名词声尾是“哩li3”吗?
黄陂一带就有“牙骹骨”的说法。你没有听到,不等于没有。回去再问问家乡老人。
是下山多为袛,上山多为哩。
当然,涯冇听过,唔等于冇。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-2-28 20:41:52

Posted by yanxiuhong at 2005-2-26 16:35
窖,早期是地窖,引申为埋藏。这点你说得没错。

客家话保留了引申义,遗失了本义,很正常。

装天窖:简易的埋葬法,往下掘地,掩盖。

挖窖:挖掘地下的财宝。

窖番薯苗:种植番薯。

不敢苟同。
“gao4”是指gao比较硬或者大的东西,如gao木薯、gao番薯、gao大石,但不能说gao番薯苗。
昂天窑,指老式烧石灰的窑。装天窖、挖窖,没有听过。简易的埋葬法,往下掘地,掩盖,昂天窿或者昂天窟。骂人“打个窟哩埋啊哩”。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-2-28 20:53:32

“窖”应该是比较迟出现的,而且更多是说明“贮藏;埋藏”,以后还要取出来用。

yanxiuhong 发表于 2005-2-28 20:56:44

词汇的用法是可以发展的,窖 动词可以转化为动词,当然可以从大到小,况且埋藏,不限于东西的大小。

在我的家乡可以说,兴宁不能说,也很正常。

阿端哥 发表于 2005-3-2 15:26:15

打跤,    摔跤,同一用法

s23412 发表于 2005-3-2 17:26:04

Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-2-26 22:42
是下山多为袛,上山多为哩。
当然,涯冇听过,唔等于冇。
老黄陂范围内的都读用“祗”。包括黄陂、黄槐及重并入黄陂的岗背。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-3-2 18:48:33

客家话应该是保留了比较古的字。
交,比“较”要早,而不是相反。较再引申为“交易”我也持怀疑态度。
交,读gao音涯认为客家话里面仍然有保留,如“页交”。页交就是现在安门旋转的部件,普通话不知道叫啥。“计交”也是,这个计交与计较不同,是说你很有计谋。如果这两个词的交是这样写的话,那么客家话的交就有gao音。

兴宁阿哥哩 发表于 2005-3-2 21:56:06

懒尸妇道……唔养头牲,冇计冇交(教)……
有些人写教,但涯认为写“交”正着。
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: “交”字的疑问