kaiserfu 发表于 2004-12-6 17:54:44

kaiserfu 发表于 2004-12-6 17:56:55

蓝猫 发表于 2004-12-6 18:12:25

Posted by kaiserfu at 2004-12-6 17:54
第一次发贴,看了整个一下午,得出一个结论:客家话,就是江西话。

我是这样感觉的:ngo xi gong gon go go !

客家话与古代的江西话更像,现代的江西话受到官话影响大啦。

蓝猫 发表于 2004-12-6 18:13:27

Posted by kaiserfu at 2004-12-6 17:56
客家人 我是这么读: ka ga nin. 不知道你们怎样读的。
我是念,KAKGA 人的。

台湾客家人阿林 发表于 2004-12-6 18:34:22

Posted by kaiserfu at 2004-12-6 17:56
客家人 我是这么读: ka ga nin. 不知道你们怎样读的。

饒平的客家話也是這么念!

颍川本源 发表于 2004-12-6 18:38:38

声母有的读“K”有的读“H”。
一般潮汕地区的客家人,是读“K”的。

台湾客家人阿林 发表于 2004-12-6 18:41:32

Posted by 颍川本源 at 2004-12-6 18:38
声母有的读“K”有的读“H”。
一般潮汕地区的客家人,是读“K”的。

丰順大埔也是念:kak ga ngin

kaiserfu 发表于 2004-12-6 18:48:50

台湾客家人阿林 发表于 2004-12-6 18:51:08

Posted by kaiserfu at 2004-12-6 18:48
江西话受北方话影响是比较大,但江西中部还好。

感觉客家话是江西话和广东话的过渡带,不知道是不是这样

我听過贛州話,很像客家話呢!

kaiserfu 发表于 2004-12-6 18:51:29

台湾客家人阿林 发表于 2004-12-6 18:54:23

Posted by kaiserfu at 2004-12-6 18:51
前几天和一个老乡(江西抚州地区人)聊天,他教研室的一个广东人说:你们讲的我一个字不漏全能挺懂。
把我郁闷了一阵。

可惜的是:江西人來廣東不學客家話,學白話!:mad:

天上水 发表于 2004-12-6 19:43:51

我听过江西话,小学一个老师就是江西人,说的话不知所云,我不信它与客家话很接近。有些研究真是粗糙,你说江西客家与其他江西人同处一地那么久怎么不会有很多相似?!
广府话发音虽然与客家话有很大差别但就梅州地区客话看,词汇基本上相同。广西的崖话,也很难听,跟梅州的差别很大

hd136302 发表于 2004-12-6 21:08:30

Posted by 天上水 at 2004-12-6 19:43
广西的崖话,也很难听,跟梅州的差别很大

估计总体相同在80%。

台湾客家人阿林 发表于 2004-12-6 21:11:33

Posted by hd136302 at 2004-12-6 21:08
估计总体相同在80%。

廣西的客家話音調与梅州客家話相似度80%!

天上水 发表于 2004-12-6 21:16:38

是不是阿,广西客各个地方语音可能也不同,以前理发的一个我能听懂,但现在饭堂的几个唧唧咂砸不知说些什么
页: [1] 2 3 4 5 6 7
查看完整版本: 看了整个下午,得出一结论:客家话,似乎就是江西话?