阿端哥 发表于 2004-11-29 08:09:39

客家话连读时省略、音变现象

客家话连读时省略、音变现象(部分)

一、
名词后缀儿化音“e”受前音节韵尾的影响而产生音变
(1)前音节收-m尾时读me,如:镰儿(me)、柑儿(me)、担儿(me)、篮儿(me)、店   (me)
(2)前一个音节收-n时读ne,如:盘儿(ne)、棍儿(ne)、间儿(ne)、信儿(ne)、轮儿
(3)前一个音节收-ng时读nge,钟儿(nge)、窗儿(nge)、镜儿(nge)、钉儿(nge)、橙儿(nge)
l、a、o、p、t、k…等结尾时现代客语无其他音变,“儿”均读e。<梅县客家方言志>谢永昌,指出:p、t、k结尾时均有pe、te、ke的音变,但现代客语已失去此音变规律或已弱化

二、
系---hei53是。否定词: 唔系 --m --hei ,常连读成:唔昧m --mei ,连读时丢失h 音      
好----hao31好;否定词: 唔好---m—hao, 常连读成:唔藐m--mao,丢失h音
爱----oi53要;爱。否定词:唔爱---m –oi ,常连读成:唔妹m --moi,连读时合并发音
丢失h音的现象宛同北方言的某些音变现象:不好----孬(bao).

三、
“先生”,口语念成xin sang(音:新声),快读成:xiang(音:腥)。
梅州客家人对老师、医生,无论男女都尊称为先生,即:××xiang,称李医生、李老师(女),为李xiang,这在国内各方言中比较少见,足见客家人对老师、医生的尊重 。

yanxiuhong 发表于 2004-11-29 08:46:38

上述第一类叫做 加音,前面音节的韵尾顺同化的结果。
第二类叫做合音,广泛见于各种方言。
第三类 叫做吞音,北方话最发达。天津话:派出所=派所

不少客家话还有丰富的连读变调现象,例如长汀。

梅县也有,阴平在,阳平,上声,阴入前都读高升调。

天时-天顶-山脚

台湾客家人阿林 发表于 2004-12-22 15:54:03

像"什么事情",我一般都會快讀成:乜事?
页: [1]
查看完整版本: 客家话连读时省略、音变现象