在我哪个镇,很多地方的地名都很有趣的,比如“长江村”是因为村子里有一条很长的岌(YING)岗,“江下”是村子在在岌(YING)岗下面。还有“横径塘”,“丰田”,“车子排”,“神光上”等。还有是以姓为村名的...
岌(YING)岗的“岌”,普通话读“ji”。
客家话读“印”,听说是写“上日下是”,不知道是不是?
另外,这个字的意思究竟是什么? 台湾台中市西屯区有"镇平"."潮阳厝"."烈美街""伙房"是当年客家人在此开发而留下的地名
台中县大甲镇.清水镇均有"海风"地名(原名海丰),也是早期广东省海陆丰客家开发而留下 Posted by 秋水长天 at 2005-3-14 12:08
在我哪个镇,很多地方的地名都很有趣的,比如“长江村”是因为村子里有一条很长的岌(YING)岗,“江下”是村子在在岌(YING)岗下面。还有“横径塘”,“丰田”,“车子排”,“神光上”等。还有是以姓为村名的...
还有一个不理解的,就是“长江村”是因为村子里有一条很长的岌(YING)岗,应该是叫“长岗村”才对啊,为什么喊“长江村”呢? Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-3-14 21:33
还有一个不理解的,就是“长江村”是因为村子里有一条很长的岌(YING)岗,应该是叫“长岗村”才对啊,为什么喊“长江村”呢?
这一点我也是觉得奇怪的,不过我们那里的身份证上的地址就是写江的,可能是写“江”比较好吧。
还有哪个那个“岌岗“的“岌”梅县的客家字就是这个的,记得在梅州日报的一篇文章上写到过这一个字的来历,(不记得是那一天的报纸了)。说“岌”是梅县的本地字,读YING。 我们那叫佬斧头(老虎头),还有叫菜园坝的、岭排高。
不过,大多数是以姓命名的:钟家村、黄屋、叶屋、李老三…… Posted by clljt521 at 2005-3-15 16:02
我们那叫佬斧头(老虎头),还有叫菜园坝的、岭排高。
不过,大多数是以姓命名的:钟家村、黄屋、叶屋、李老三……
台湾是以祖籍地来命名的! Posted by 秋水长天 at 2005-3-15 11:25
这一点我也是觉得奇怪的,不过我们那里的身份证上的地址就是写江的,可能是写“江”比较好吧。
还有哪个那个“岌岗“的“岌”梅县的客家字就是这个的,记得在梅州日报的一篇文章上写到过这一个字的来历,(不记得 ...
如果是写“岌”就不是本地字了,如果写“上日下是”的ying就是。因为岌在普通话里就有。
长江村这个名,同“大桥”一样,很多客家地区都有,比较奇怪的。也可能是以前的人自己认为这条河已经很长了,与“岗”没有关系。 黄竹坑 西坑 蕉坑....,老虎窝 孱水窝竹窝等 上杭县有 上都 中都 下都 三个乡镇! 东山、西山、河背、猫之窝、高岌上、湖洋北、风车扭、黄石乱、石灰山、草塘唇、
赤水、赤岭、蛇形、坳风下、雷子坳、田心、山塘尾、磨下、白水寨、长滩、尖石笔、车陂、陂唇、圳上、嶂下、岌背坪、猪屎岌、荷树窝、山坳背、清莲、雷打树、相公亭、风雨亭、火头墩下、三台、汤湖、
园窝塘、游黄塘、双洼塘、
牛古坑、甘坑、竹子坑、横坑、火烧绒坑......
页:
1
[2]