bobby03
发表于 2005-9-4 14:30:42
舌子(xie4 zi)
亚克
发表于 2005-9-4 14:43:21
舌麻
熱血客家
发表于 2005-9-5 23:55:42
Posted by 台湾客家人阿林 at 2004-8-21 23:12
那發音為何呢????
http://www.hakka-lib.taipei.gov.tw/vocabulary/search_result.asp
︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿
上面這一段網址你可以去看看喔
原則上幾乎台灣客家話都有了
[ Last edited by 熱血客家 on 2005-9-5 at 23:57 ]
somebody2882
发表于 2005-9-6 22:05:24
舌麻
夏荷
发表于 2005-9-6 22:28:04
舌麻、脷麻
meta
发表于 2005-9-8 22:55:55
我们这边说舌麻或者舌头
据我所知,有些地方说俐(如猪俐,即猪舌头)是因为舌的读音跟亏本那个"舍"字读音一样
所以生意人为了图吉利,把猪舌头说成猪俐,我们这边就是这样的,类似的还有猪干叫猪湿等
在我们那里,去买这些东西的时候,一定要检吉利的说,否则那些图行佬会拿刀砍你,虽然你说的标准.
小楼听雨
发表于 2005-9-9 17:39:32
舌麻
简单
发表于 2005-9-11 18:49:27
:cool: 我们有是说舌头!:shy:
初六
发表于 2005-9-11 18:55:13
舌头
硬殼牯
发表于 2005-9-12 22:31:38
舌頭个漢字係"舌嬷"
頭擺頭擺男尊女卑
故見得人(可示人者)个字尾加"公"或"牯",如EAR講"耳公",NOSE講"鼻公",BOWL講碗公........等
故見得人(不可示人者)个字尾加"嬷""或"姑",如TOUNGE講"舌嬷"",BREAST講"奶姑",杓子講"杓嬷"........等
唔知著唔著?
JOJOSCLASMATE
发表于 2005-9-13 09:15:50
舌嫲shat ma
独在异乡为异客
发表于 2005-9-19 01:35:02
se (3)zi (3)
caofeng
发表于 2005-9-19 02:43:10
我们赤溪也叫:舌麻
williamy
发表于 2005-9-20 22:17:41
[舌頭]
我傢鄉的客傢話是這樣說的:
好像和英文的setter的開始一樣,后麵不同,
我找到好方法來描述這個音暸
呵呵,一個英文單詞,一個中文字,兩個加起來連讀就是和我傢鄉的客傢話一樣的讀音
sjjj3999
发表于 2006-4-28 23:18:24
舌嫲,脷前