箸是古文字来的,我们客家方言很多是跟古汉语相通的.
语言存古现象在南方各汉族民系中非常常见,不仅客家话有,广府、闽南、吴语系都有,没什么大不了的。 筷子:
丰顺:箸(chu4)、箸只(chu4zhak3)
印象中,“箸”用得比“箸只”多。
古人说“筷子”也是说“箸”的。
哪种方言都有保留古语用法的。所以,有些古诗词,某些字,用方言来念更显得合格律。
[ Last edited by 雨后梧桐 on 2004-8-23 at 18:48 ] 海陆客家话也说“著” 東江客家『筷里』『箸』並用 拿筷子吃饭
海陆客家话:举著食饭(海陆的“饭”念P‘ON11)
页:
1
[2]