唔声唔声正先生 发表于 2004-8-7 12:06:24

把筷子称作箸是不是潮汕话的特征?

我老家丰顺许多地方都把筷子称作箸,不知道是不是受潮汕话影响,还是客家话里的确有此称法?

好小子 发表于 2004-8-7 12:20:37

捱都是喊“箸”,亦喊“筷码”

woodgold 发表于 2004-8-7 12:58:46

我这里也说箸,不只客家有这说法,好多方言也有.

hd136302 发表于 2004-8-7 13:15:50

Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-8-7 12:06
我老家丰顺许多地方都把筷子称作箸,不知道是不是受潮汕话影响,还是客家话里的确有此称法?
不是从潮州来的,客家话特有词汇,远在闽西、赣南的客家话也有。

唔声唔声正先生 发表于 2004-8-7 13:22:50

Posted by hd136302 at 2004-8-7 13:15
不是从潮州来的,客家话特有词汇,远在闽西、赣南的客家话也有。
潮汕话也是说箸。问题是在梅州地区,只有靠近潮汕的丰顺才有这种说法,所以容易让人联想到是受潮汕话影响。

hd136302 发表于 2004-8-7 13:25:41

Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-8-7 13:22
潮汕话也是说箸。问题是在梅州地区,只有靠近潮汕的丰顺才有这种说法,所以容易让人联想到是受潮汕话影响。
我的防城客家话也说“箸” cu4。当地白话是说“筷子”(音:fai ji)

唔声唔声正先生 发表于 2004-8-7 14:44:05

梅县说筷E,或筷只

黄毛刁李 发表于 2004-8-7 14:50:32

筷箸

客家一家亲 发表于 2004-8-7 21:22:43

我们是叫做"chu4",潮州话是"de3".

hd136302 发表于 2004-8-7 22:20:37

【注意】收集

箸:丰顺、博罗、防城、揭东、陆河

箸只:丰顺、兴宁

筷只:兴宁

筷码:博罗

筷:梅县

筷哩:兴宁
……

[ Last edited by hd136302 on 2004-8-23 at 21:59 ]

尘封 发表于 2004-8-7 22:36:12

"住“

唔声唔声正先生 发表于 2004-8-7 22:37:55

Posted by 尘封 at 2004-8-7 22:36
"住“
住就是箸的客家读音.

孤独行者 发表于 2004-8-8 00:07:14

Posted by hd136302 at 2004-8-7 22:20


筷:兴宁

……
兴宁好象没有这种说法吧

我知道的有三种

筷哩,筷只,箸只

hd136302 发表于 2004-8-8 04:03:42

Posted by 黄毛刁李 at 2004-8-7 14:50
筷箸

Posted by xiaoxishan at 2004-8-8 00:07
兴宁好象没有这种说法吧

我知道的有三种

筷哩,筷只,箸只

liaolyan 发表于 2004-8-22 21:35:37

箸是古文字来的,我们客家方言很多是跟古汉语相通的.
页: [1] 2
查看完整版本: 把筷子称作箸是不是潮汕话的特征?