兴宁阿哥哩 发表于 2025-3-7 07:23:24

“一欀甘蔗”的正字

本帖最后由 兴宁阿哥哩 于 2025-3-7 10:57 编辑

一欀蔗,方言字典基本用□或者同音字“想”代替。广东梅县 □ sioŋ3 量词,相当于北京话的“截”:一~甘蔗。广东兴宁 想 siɔŋ3 量词。一段竹子、一截甘蔗的量词叫“想”。江西宁都田头 □ siɔŋ3 一节(甘蔗)。本缵绪堂主认为其正字应是“欀”。欀的读音符合,《集韵》欀,写两切,音想。欀的字义也符合。欀,指木器的里衬或支撑屋架的部件。唐·张说 《唐玉泉寺大通禅师碑》欀崩梁坏,雷动雨泣。宋·王明清 《挥麈录余话》枅欀上承,柱石下当。枅,古代指柱子或门上所垫的方木。枅欀上承,一般是斜撑上面会顶一块木板,以增大受力面积,更为稳固。(欀见下图)
现在地下巷道施工中有一个“架欀”工作,是指支起对地下坑道进行支撑的木头,防止岩层坍塌造成伤害。清朝有“欀头”,是矿场技术指导和安排劳力等事务的头目。类似股长,管理一小股的事务。支撑的木头欀没有柱子粗,在早期的茅草屋搭建应该用得比较多,因为彼时还没有榫卯拼接,只能用斜撑加固。后来木结构房子越来越精致规整,斜撑构件欀消失,但名词作量词的“一欀”用法却延续下来。所以,“一欀蔗”的正字是“欀”。最后提一下欀的本义借指用法。客家话说手臂和小腿分别叫“手欀”与“脚欀”,与普通话的“脚杆”类似。据此说明,一欀蔗的长度大概就是成人手欀的长度。

yanxiuhong 发表于 2025-3-8 14:55:36

田志军 老师有类似看法,具体哪里不知了

兴宁阿哥哩 发表于 2025-3-10 07:01:26

yanxiuhong 发表于 2025-3-8 14:55
田志军 老师有类似看法,具体哪里不知了

我在最新的deepseek提问也没有结果。与田志军教授不谋而合,是否说明我这个半路出家的水平已经达到教授级?得自我表扬一下,以利进步。



yanxiuhong 发表于 2025-3-15 12:31:48

我个人认为 与 鱼鲞 那个一段的 鲞,有关联。

yanxiuhong 发表于 2025-3-15 12:37:48

欀        (無)        息良        陽        心陽開三平        心陽開四平        O        欀木皮中有如白米屑擣之可爲麵

广韵 这个是不符合的,是平声,意义无关。
-------------------
欀        欀        寫兩        養        心陽開三上        心陽開四上        O        木名皮中有米可為餌
集韵 有 符合的反切,但是意义不符合。

汉语大字典,提到 支撑屋架的部件,这个 太大太长,似乎 与 一小段 也不太符合

兴宁阿哥哩 发表于 2025-3-17 11:53:58

yanxiuhong 发表于 2025-3-15 12:31
我个人认为 与 鱼鲞 那个一段的 鲞,有关联。

腊鱼鲞,没有腊肉“束脩”常见,变成量词的可能性不大。

而欀作为稳定三角的斜撑,并不长。宋营造法式的“叉手”可能是欀的遗留,或者叉手只是官方标准叫法,民间就叫欀。叉手与手欀的称呼有相似的斜撑含义。还有一个可能旧时的窗户斜撑可能正规名称是欀,可惜无法找到依据。(见下图)


页: [1]
查看完整版本: “一欀甘蔗”的正字