为什么我听不懂他的话
大家好:我是江西的一个客家人,我在家里都是讲客家话,但是我在家乡认识了一个广东人客家人,
他讲话我听的懂,但是我讲话他有点听不太懂.这是为什么?:(
RE:为什么我听不懂他的话
能否互相听懂,有很多原因......主要的是1.两种话的相同与距离程度,比如温州话-客家话之间,可懂度就很低,客-赣之间就高点.
2.个人的语言能力,同是说一种话的人,由于天赋,外出社交能力等差异带来不同的听话能力.
3.文化心理,可能实际上听懂了,但声望高的方言区的人往往判断自己没听懂.反之亦然.
4.影响的方向,两种方言之间,由于声望不同,高声望的往往传播快,成为更大范围内的区域共同语,那么这种方言区的不愿迁就低声望的,久而久之,影响了他们学习其他方言的积极性,因此听力退化.
RE:为什么我听不懂他的话
我现在长沙,我能听懂很多从没听过的方言,但不会说。我感觉,其他方言与普通话相异的地方在客家话能找到。当然我的同乡就不一定了。RE:为什么我听不懂他的话
客家话在演变过程中不断变化。RE:为什么我听不懂他的话
fatdong 在原文中提到:客家话在演变过程中不断变化。
我同意这一点,现在在客语词汇中越来越多的加入了普通话的词汇。现在的教育也在让新一代客人在语言上发生变化。我上小学开始一直在大学,我妈妈说热闹时是说“闹热”其实这在客语中是正确的。但我一直都以为是错的,因为老师从小都是说“热闹”.象这样的例子有很多
RE:为什么我听不懂他的话
老大,你别说傻话了,听不懂其他地方的客气话是很正常的,上杭的客家话就比较难懂,但是因为我是天才,所以我能听懂绝大部分。你多去找共同点就可以听懂很多了。Best wishes for you ~!RE:为什么我听不懂他的话
qyf.hero 在原文中提到:老大,你别说傻话了,听不懂其他地方的客气话是很正常的,上杭的客家话就比较难懂,但是因为我是天才,所以我能听懂绝大部分。你多去找共同点就可以听懂很多了。Best wishes for you ~!
对,这里还有个语言接受能力的问题,有的人语言接受能力强的话,能听懂的就更多。
RE:为什么我听不懂他的话
呵呵,我经常能听懂很多方言,有时也能学上两句,蒙蒙人~!学方言是一种很好玩的游戏。:)
RE:为什么我听不懂他的话
语言是会演变的啦,这是无可否认的,只要有距离的存在,同一种语言的演变方向就不同了,最终就变得两地的人听不懂了,没什么奇怪 的,不过不是我自大哟,对于很多种语言,我都是听懂 的哟,客家话,白话,普通话,闽南话,英语,都懂得些少的哟,RE:为什么我听不懂他的话
希望不要再有新的方言出现啦,没意思,虽说一方水土养活一方人,可没有竞争力的方言有鬼用?RE:为什么我听不懂他的话
我听不太懂惠州话RE:为什么我听不懂他的话
cnhakka 于 2002-7-7 18:53 写道:希望不要再有新的方言出现啦,没意思,虽说一方水土养活一方人,可没有竞争力的方言有鬼用?
有没有竞争力?事在人为,客家方言能否维续,首先要靠我们每个客家子弟的自重自爱;另外,要靠我们自身的努力,发展我们客属地区的经济.有了经济基础,文化自然能够维续\发展.
RE:为什么我听不懂他的话
我是台灣的客家人我曾經聽過大陸的客語節目
大部分都懂,不過有些字發音不一樣
RE:为什么我听不懂他的话
客家次方言的发音有是些区别。在台湾也一样啊。诏安腔,四县腔,等等。也有所不同的。RE:为什么我听不懂他的话
我感到客家话的博大。为啥呢,高中以前我没出过远门,大学到了武汉,马上能听懂武汉话,(毕业后到厦门,听不懂闽南话),到了长沙,马上能听懂长沙话,前天到上海,感到听起来不是很吃力,广东话也能听懂。感觉都是客家话的演变。
页:
[1]
2