ihakka19820417 发表于 2004-7-13 22:00:33

“岛”读“do32”还是“dao32”?

在梅城,多数年轻人都因受普通话影响将岛字读成“dao32”,包括我在内,但老一辈客家人告诉我,正确的读法应该是“do32”,而梅州电视台的客家话播音员也将岛读成“do32”。
我所认识的兴宁人都将“岛”读成“dao32”,请问这是正确的兴宁口音么?其他地方的客家话将岛字读成什么?

hd136302 发表于 2004-7-13 22:26:22

防城说do3。

venen111 发表于 2004-7-13 22:34:50

興寧話是讀dao,老人也一樣

yanxiuhong 发表于 2004-7-13 22:36:35

按照梅县县城的语音规律 读岛为dao是对的。

可是在梅城,也是读 朵。

梅县的东部,北部乡镇都是: 岛宝草告 o。

ihakka19820417 发表于 2004-7-13 22:40:21

Posted by yanxiuhong9 at 2004-7-13 22:36
按照梅县县城的语音规律 读岛为dao是对的。

可是在梅城,也是读 朵。

梅县的东部,北部乡镇都是: 岛宝草告 o。
我刚开始也是根据这点来判断,除了你说的东部、北部乡镇有将ao音读成o音的语音习惯外,韩江下游的大埔、丰顺也是如此。
所以我搞不懂为何梅城口音没有将ao读成o的习惯,却将dao读成do

yanxiuhong 发表于 2004-7-13 22:59:44

我猜测是避免 屌 diao dao的近似?

天狼吼 发表于 2004-7-14 01:41:03

梅城确实是读“朵”的,小学时学普通话,便受普通话影响常读成“dao",被人笑。:)

好小子 发表于 2004-7-14 12:13:34

惠阳口音读"倒“dao2

numnumnumber1 发表于 2004-7-14 19:33:28

类似的还有:“高”(gao、go)

zzjjhh2000 发表于 2004-7-16 11:34:50

每城也说DO啊,我出来没有听说过读DAO的。你是每城的?

孤独行者 发表于 2004-7-16 12:15:05

兴宁话确实是读成倒的

注册用户 发表于 2004-7-16 20:03:56

五华读“dao2".

竹芎 发表于 2004-7-26 00:34:48

在韶关几乎全部客家县都读do3

雨后梧桐 发表于 2004-7-26 13:45:06

好像梅城有很多 o发成 ao 的。比如“好”梅城就读hao3

我们丰顺 “岛” 是读do3“好” 读ho3    “高”读go1

ihakka19820417 发表于 2004-7-26 13:49:07

Posted by 雨后梧桐 at 2004-7-26 13:45
好像梅城有很多 o发成 ao 的。比如“好”梅城就读hao3

我们丰顺 “岛” 是读do3“好” 读ho3    “高”读go1
韩江下游的丰顺、大埔、揭西都是如此,而蕉岭、梅县下水的松口松源也是如此,只有梅江上游从梅城一直到兴宁、五华、紫金才读成AO。
台湾四县客家话也是读成O。
页: [1] 2
查看完整版本: “岛”读“do32”还是“dao32”?