bak5 lang1是什么意思?
歌里面听到“bak5 lang1”,是什么意思?是台湾四县的歌曲。 應該是「bot11 lang24」(發冷)吧?如果是,等於國語流行語「機車」的意思,一時也不知怎麼解釋,和不按牌理出牌的意思差不多吧!貶損的意味重。
可能的話,把整句寫出來,這樣比較容易知道你的問題。
[ Last edited by venen111 on 2004-6-10 at 23:48 ] 就是这首:《同我跳舞好不好》,男的邀请女的一起跳舞,女的就说了那句话。我从没听过这个词,听起来好象又是bot lang。venen111版主,你有下载这首歌吗? 老實講,我很少聽歌的,因為以前花太多錢買原版專輯,後來索性不買了,只聽電視、廣播免費播放的,這首歌我沒聽過,哪裡可以聽到? Ok!我已經找到那首歌了,沒錯,就是「發冷」,不過女聲這兩個字是海陸腔說的,和四縣主唱不太一樣。 機車=摩托车 Posted by 烂衫巾 at 2004-6-11 08:42
機車=摩托车
哈哈, 別鬧了! 我有注明是"流行語", 此機車非彼機車.:P
hagar, andrew, alfo... 幫忙解釋一下吧, 我還是想不出怎麼解釋比較貼切
[ Last edited by venen111 on 2004-6-11 at 11:27 ] “bak5 lang1”就是發冷的意思。。
罵人的時候也會說人“bak5 長 lang1”。:D:D:D:D:D Posted by LQNAEDGV at 2004-6-11 14:10
“bak5 lang1”就是發冷的意思。。
罵人的時候也會說人“bak5 長 lang1”。:D:D:D:D:D
骂人“发冷”吗?我还是弄不懂! 就是搏长冷?哈哈, Posted by venen111 at 2004-6-11 11:22
哈哈, 別鬧了! 我有注明是"流行語", 此機車非彼機車.:P
hagar, andrew, alfo... 幫忙解釋一下吧, 我還是想不出怎麼解釋比較貼切
機車,有句廣告詞~~~~~擦了再上:P(棉羊油廣告)
機車~~~只可意會:D,有龜毛的意思在 泼辣的意思? Posted by 海仙 at 2004-7-1 10:15
泼辣的意思?
有兩人,弟弟跟妹妹騎著"機車"去兜風,在風景區裡,兩人緊緊的擁抱著談天說愛,這時的妹妹很想種草莓,就跟弟弟暗示了一下,只是這個弟弟看旁邊那麼多人不好意思,就說不要,妹妹心想就很氣,怎麼那麼沒用、那麼"機車",給你還不要。:D~~~ 就这么个词,到现在都没人有正确答案啊,bak5 lang1是不是刚出的新词啊?