"對", 有"從的意思嗎?
本帖最后由 hkguu 于 2015-3-26 11:52 编辑在臺灣, "從那來", 客語有講 " di/dui/doi nai 來"." di/dui/doi", 一般多作"對".
閩南話也有類似的講法.
查"對", 有"朝向"意思, 似乎沒有"從"的意思. 那" di/dui/doi", 到底該會何字呢?
又今普通話及南洋地區客語有講"打", 沒講"對", "打", 與 " di/dui/doi" 有可能會同源嗎?
dui4 迨ne34 乃vu4 位loi33 來? ,從那裡來?
ji-ung4 從
cho5 對 狄
chao33 朝
hi-on4 向
在臺灣的客家話, 表達”在”, 除了講”co/coi” 之外, 也講”do/di”, 例如"我在臺北讀書", 吾儔講"吾 coˊ臺北讀書", 也講"吾 di 臺北讀書". 而表達” 從”, 也用”co/coi” 及”do/di”. 這兩組”co/coi” 及”do/di”, 看起來應是相同的字. 依此, (a). ”co/coi” 當為” 在”. (b)南洋及香港地區客家話似乎並沒有用"dui"來表示"從". “dui”, 或為”di” 之音轉而不為” 對”. 其本字不詳 (或為” 諸”(之也、於也,古音若” 都”) 之音轉). hkguu 发表于 2015-3-30 15:25
在臺灣的客家話, 表達”在”, 除了講”co/coi” 之外, 也講”do/di”, 例如"我在臺北讀書", 吾儔講"吾 coˊ ...
di4 迪 ,在
koi2 遘 ,忙
dui4 迨 ,從
“dui”本字不一定是·“對i” 可以去查古音 本字應該是 "由" 阿林古 发表于 2015-4-6 13:09
“dui”本字不一定是·“對i” 可以去查古音 本字應該是 "由"
on1 由 ,軸心
dung1 冪on1 由 ,中心
页:
[1]