紫云 发表于 2004-5-13 16:40:42

Posted by hd136302 at 2004-5-12 23:01
广西防城港两个:冲凉房、洗身间

和平同上,较熟的人说洗身间,对客人的话一般会说冲凉房,

[ Last edited by 紫云 on 2004-5-13 at 16:43 ]

清澄流水 发表于 2004-5-13 17:41:56

LQNAEDGV 发表于 2004-5-14 00:03:46

藥堂:D:D:D:D:D

fremonthuang 发表于 2004-5-16 09:53:02

湖南浏阳客家叫"洗身间"xieshengan

湖南浏阳客家叫"洗身间"xieshengan

夏荷 发表于 2004-5-18 22:26:35

我們這裏叫[冲凉房]

兰艳 发表于 2004-5-19 09:28:35

Posted by 午后晨星 at 2004-5-13 13:21
洗身房,冲凉房。
赞同:P

雨柔 发表于 2004-5-22 01:19:36

呵,前段时间涯正同伢爸讨论俚只词。按道理来讲应该是"浴堂",不过从细就听人家讲"药堂"

有可能久而久之受到周边地区语言个影响?

客家酿豆腐 发表于 2004-5-23 02:39:47

紫金这边也叫“药堂”!!!

是啊是啊~~~~!

好小子 发表于 2004-5-31 14:09:33

Posted by 江南逸客 at 2004-5-12 23:07
洗身间


相同

还有一个放在洗身间知背GE石头,当凳 子座来洗 身,叫做“洗 身 石”,有 人爱来形 容别人在外见得世面多,就叫他“洗 身 石”,哈哈,见“识”多嘛。”识“(SID1) 同“膝屯“(屁股)同意思。

cherryhk 发表于 2004-5-31 14:49:18

浴室我們這里是說”沖涼房’的喔

lowei 发表于 2004-5-31 16:02:36

Posted by cherryhk at 2004-5-31 14:49
浴室我們這里是說”沖涼房’的喔

汝同捱等人講個一樣。那你們怎麼說 "洗澡" ?
捱等人話 沖涼 老人家多數話 洗身

洗腳面 =不洗澡只洗腳洗臉 我們笑人家說 : 乾洗

cybernet 发表于 2004-5-31 23:59:51

浴ge 訓読係 "Yok",
吹日語中han做得看到.
如: 浴室よくしつ Yoku Shitsu

Posted by 雨柔 at 2004-5-22 01:19
呵,前段时间涯正同伢爸讨论俚只词。按道理来讲应该是"浴堂",不过从细就听人家讲"药堂"

有可能久而久之受到周边地区语言个影响?

注册用户 发表于 2004-6-1 00:18:24

五华以前叫:乐堂(我还没有见五华人叫过“药堂”的,呵呵)。现在也有人叫:冲凉房。
港剧看多了。

yanxiuhong 发表于 2004-6-1 00:23:29

如果是:乐堂,那么很可能是更古老的。

我老家,牛洗澡,倒是可说 牛揾浴,浴 读liuk8。

注册用户 发表于 2004-6-1 00:32:24

五华人,以前称“洗澡”为“洗身”,现在反而“洗身”少人这样叫,而称“冲凉”的为多。
港剧看多啦,脑子也糊啦。
页: 1 [2] 3 4 5
查看完整版本: 「浴室」怎麼說?