“干活(做shei4)”用哪个字?
“在那里”怎么写?
做shei4=做细(zo4 se4)或做事
在那里=在个儿(coi1 gei4 ye1)或是个耶(sêt5 gei4 ye1)??????
在哪里=在哪儿(coi1 nai3 ye1) 在那裡=佇奈位~~~這樣可以嗎? coi1 nai56 vui56--------在哪位? Posted by 雨后梧桐 at 2004-6-13 14:06
“干活(做shei4)”用哪个字?
“在那里”怎么写?
干活----------做工,做洗
在那里------在那知
借用普通话文字,用客家音来读
[ Last edited by aa681 on 2004-6-13 at 23:03 ]
呵呵
干活就是做涉,呵呵,不对,没有找到啊。在哪里是“蔡涅亏”找不到字啊!晕 “煎”客家话说“ko3”(晕,不会标拼音,标不准确了,呵呵。发音是“壳”),客家话应该用哪个字呀?怎么写?比如:煎鱼、煎蛋 Posted by 雨后梧桐 at 2004-6-18 16:51
“煎”客家话说“ko3”(晕,不会标拼音,标不准确了,呵呵。发音是“壳”),客家话应该用哪个字呀?怎么写?比如:煎鱼、煎蛋
注音hog3,文字可参照阿哥哩的注法 韵母我标不出来,但是声母是k,这可能是口音的差别了.
谢谢两位.以后,就用那个字了. Posted by 烂衫巾 at 2004-6-9 00:24
客家也有讲“孱头”,可惜意思唔一样(孱头指软弱无能),借用"孱"字不知可否
印象中記得有喊頑皮的孩子做[燦頭]。 Posted by 雨后梧桐 at 2004-6-18 16:51
“煎”客家话说“ko3”(晕,不会标拼音,标不准确了,呵呵。发音是“壳”),客家话应该用哪个字呀?怎么写?比如:煎鱼、煎蛋
建议就用“壳”字,形象生动又同音 Posted by aa681 at 2004-7-19 03:02
建议就用“壳”字,形象生动又同音
我們這裏也用“壳”字。 这个音发生了变化,原来是 gu1后来唇化为bu1。
gu1可以写[足古][足句]. 撲---BU Posted by adg at 2004-5-18 15:31
1、打鳞清:左晃右晃地走,----趔趄
2、不痛快、不高兴:腌臜ad1zad1,搏腌,极不痛快。
3、脏:腌臜ladzad
4、酽:浓,酽茶、酒。
脏: 我们叫lei zei
一 四 读音相同三 我第一次听 呵呵
[ Last edited by seejun on 2005-9-3 at 13:50 ] Posted by 雨后梧桐 at 2004-6-18 16:51
“煎”客家话说“ko3”(晕,不会标拼音,标不准确了,呵呵。发音是“壳”),客家话应该用哪个字呀?怎么写?比如:煎鱼、煎蛋
应该是焗油 盐焗鸡的焗吧