|
发表于 2012-6-1 22:50:08
|
显示全部楼层
女阴,我们这最基本的就是“支北”了。除了这个词以外,还有bai和hai,hai应该是白话借来的,有时候说一个人满嘴的脏话,就可以说他满嘴都是“支北掰嗨”。女阴除了这几个词外,还可以说shok,就是勺子的“勺”,这个其实也很好理解的,就是那么个意象,而且应该也可以看成是一种忌讳吧,不明着说那个东西,所以换一个隐喻的说法,用借词,用带隐喻性的词,可能也是一种忌讳的心理吧,就相当于平时要说某个不方便明言的东西,就说“那个呀,就是那个”那种感觉。就好像男阴,除了与lin,朘相关的,“鸟朘”“lin棍”还可以说“鸟子”,小男孩的就是“鸟仔”“lin仔”,开玩笑的时候还可以说“零丁肉”。
阴阳凹凸,意象上类似的,好像都可以做一种引申,拿来做比喻。就好像我们这里的客骂,除了那个最基本的屌,有的人嫌不够,还用戳,凸等一些词。
说到忌讳,我觉得很有道理。小时候整个大环境都是比较保守的,听到别人话里有跟“支”读音一样的字,有不少人都会哈哈大笑,要不然就是憋着坏笑,然后用这个音开开玩笑什么的,而说话的人一般都会换个说法,或者改变读音什么的,比如有的人就把跟“支”一样的音说成“资”(我们的客家话里头支和资是不同音的)总之是尽量避免出现那个音。想想也挺好玩的。还有“卵”字,我们这里基本上都是说“春”的,但是也有些不是一个地方迁来的客家人会说“卵”字,有时候就会人不满的说:“春就春,么个卵,核卵啊?尔食核卵去哩!”
|
|