找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3396|回复: 5

再談客語“在”字嘅表達字

[复制链接]
发表于 2005-3-24 02:05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
“在”哪裏一般都指係方位、位置,用“在”字來表達客家話嘅[cuo 6]可能吾係幾好,本人還係認爲用“着”字來表達比較好D。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-25 14:21:20 | 显示全部楼层
厓认为写“着”唔着。
着与在的发音,厓兴宁话区别很大。
着火
三十六着,走为上着
着(对)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-3-25 23:45:33 | 显示全部楼层
但系“着”字也有表示方位噶意思,如“着落”。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-3-25 23:47:35 | 显示全部楼层
“着”字用梅县口音来讲音就系同“在”噶客家发音一样,而“在”用客家口音来讲系[cai4]。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-3-25 23:49:22 | 显示全部楼层
Posted by SunHane at 2005-3-25 23:45
但系“着”字也有表示方位噶意思,如“着落”。

唔系表示方位,而是接触;挨上的意思。
着水,“手有伤口,唔好着水。”
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-8-29 17:40:11 | 显示全部楼层
在   →   to1 討   
在那裡    →   to1 討  ne34 乃  vui4 位

den4 着  
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-22 13:11

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表