现在真的有了
现在赣州电视台成为中国大陆第一个客家电视台 是吗?我怎么没听过呀,看来我是孤陋寡闻了。在上海客家人多吗? dfz254
赣州卫视的客家新闻 绵绵的 不是我们三南的口音 我们口音很重
----------------------------------------------------------------------------------------------
请问你三南哪个南的? 我以前是南康的,我觉得有点像是客家普通话;) 我是南昌人,那些话都是书面用语,对赣客方言的人来说很容易听明白,只要多听适应一下就行了 我是湘南地区桂阳的,你们的客家新闻我基本上能听懂啊,而且和我们那边的方言还很像呢 老扁:在哪里发财?? 不是赣县的,我就 是赣县的,怎么听的懂啊
我是宁都的
赣州信息港里能看到,赣州电视台的新闻啊.南康人
用的是标准的客家话播的呀,和CRI(中国国际台)一样的发音,我能全听懂,我是在上海的南康人翻译下
我,呀嘿太餘老!我,也是大余佬!(对不对啊,错了别生气,呵呵)
!!!!
应该系广州的客家话:cool: 我们班有两个寻乌的,就是这调调.寻乌的话较接近梅州话。
寻乌的话较接近梅州话。客家话以梅州话为代表。
寻乌话可以作为赣州客家话的代表。
回复 #29 曾几何 的帖子
你说的前二句本人赞同,但最后一句不敢苟同.赣南客家话分三片,最大的一片是老客家话,使用的人口最多,有于都,赣县,南康,大余,信丰大部,兴国大部,光是我们于都就将近有九十万人(占整个赣南人口的十分之一),与接近广东客家口音的三南和寻乌人口总数应是不相上下吧,而其它几个赣南老客家县也是人口大县,所以本人还是认为在赣州卫视的客家新闻还是应使用赣县话.这样的客家新闻报道才有群众基础.
以寻乌话来播音本人觉得是完全错误的:lol,因为这样太多的赣南人是不大能完全听得懂.