河惠‘本地话’概略,作者 严修鸿
河惠‘本地话’概略,作者 严修鸿 全文 可以看http://hzmx.huizhou.gov.cn/show.asp?id=1003
严兄用心了!谢谢! 少了东莞谢岗,跟邻近的沥林是说蛇话,而且清楚说不是客家人。 雖然是蛇話(惠城腔),但是還是客家語系分支,改不了的事實! 1991年首次到沥林,知道那里说蛇话。当年我都认同蛇话,客家话和惠州话都属客家语系统。但跟惠州友人和沥林友人相处多了,了解他们对此说法并不同意。这好像有人认为客家话是粤语的一支。相信梅县/惠阳客家人不认同。但沥林友人倾向他们语言更接近东莞话/白话,而跟惠阳客家话较远。一些惠阳客家民俗,对沥林人来说觉得很好奇,如中秋节左右扫墓等。 认同方面,我内文已经提到了,东江本地话的人,内部也是分化的,有认同客家的(河源 龙川),也有不认同客家的。但这无法代替语言学对这种话的分析结果。
在语言学上,这类方言就是客家话的一种。 河源人客家认同不及龙川人。 yanxiuhong 发表于 2013-1-14 22:01 static/image/common/back.gif
认同方面,我内文已经提到了,东江本地话的人,内部也是分化的,有认同客家的(河源 龙川),也有不认同客家 ...
也有惠城“蛇人”、博羅“蛇人”認同客家的,只是沒有河源地區多! 少了东莞谢岗!!!!!! mini520 发表于 2013-1-17 13:46 static/image/common/back.gif
少了东莞谢岗!!!!!!
2003年我在和惠州陳江交界地帶的謝崗鎮內市場就聽過"蛇聲客家話"(惠州人),四位老婦人!
不過他們是惠州人來此探親的,他們順便去市場買些東西,而進入市場,他們講的話
就是蛇聲客家話,聲調和我們台灣海陸腔客家話一樣"怪怪地",通常我們七聲的海陸豐客家話
給惠陽\梅州的客家人聽起來就是怪怪地的客家話!
我2005年去梅州的時候,故意"騷"了幾句海陸豐客家話,當地客家人還真的認為是蛇聲鬼叫!(怪裡怪氣的口音) http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E7%81%A3%E5%AE%A2%E5%AE%B6%E8%AA%9E
.
.
海陸腔
海陸〔hoi├ liukˋ〕, 來自廣東省惠州府海豐〔hoi├ fungˋ〕與陸豐〔liukˋ fungˋ〕(合稱海陸豐),擁有七種聲調,在臺灣客語人口中人數第二多,或被稱作新竹腔;四縣腔與海陸腔佔了臺灣客家人口的絕大部分。海陸腔各聲調的調值與四縣腔幾乎相反,與粵語相近。分布地區為:
桃園縣的觀音、新屋、楊梅。
新竹縣的新豐、新埔、湖口、芎林、橫山、關西(部分)、北埔、寶山、峨眉、竹東。
花蓮縣的吉安、壽豐、光復、玉里、瑞穗、鳳林、新城。
海、陸分別為海豐縣、陸豐縣的首字。海陸腔又稱為惠州話,事實上講海陸腔的客家人,除了海豐縣、陸豐縣兩地移民之外,還有來自龍川縣、河源縣、永安縣、歸善縣、博羅縣等地的移民,相當於現在中國大陸的惠州市、河源市、廣州市和汕尾市。和大多數漢語族語言所不同的是,海陸腔具有齒齦後音,而齒齦後音一般而言少見於漢語的方言當中。
.
.
.. 海陸豐客語可以和劉叔新眼中所謂的河源、惠州“本地話”通話,這是我這9年來多次和河源、惠州“本地人”通話經驗,我也參加過東江客家人(龍川、河源地區為主)的聚會,我也和他們用我們台灣海陸客語通話,我不能說100%可以,但是七成沒有問題,既然海陸客語可以和劉叔新眼中的“本地話”通話,那“本地話”更沒有理由不是客家語系一支! 海陸腔有東江系客家語特色是不爭的事實,我自己都有通話經驗了,對方講河源、惠城,我講海陸腔
並不妨礙通話!
页:
[1]