gxyyh
发表于 2007-6-10 02:47:53
感觉惠东的客家话和我们的差不多。
有几个词不同:
睡觉--不叫“睡目”
眼泪--不叫“目汁”
儿媳--心舅
花生--番豆
小孩--人仔
我们县的东泉镇--客家话最强势的一个镇,有相当多的人也用“滚”这个字,做什么都是“滚”,刚开始听到时挺别扭的。
我们县的客家人来自广东各地,来的年代也不一样,不过,大多是惠阳口音--梅县音我没听到过,可能是惠阳音太强势了。
ALIN
发表于 2007-6-12 16:36:55
有住惠東高潭的海陸豐客嗎???
hd136302
发表于 2007-6-12 17:14:18
原帖由 gxyyh 于 2007-6-10 02:47 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
我们县的客家人来自广东各地,来的年代也不一样,不过,大多是惠阳口音--梅县音我没听到过,可能是惠阳音太强势了。
客家话演变走势大概是:
粤东——>珠三角——>粤西+桂南
这是跟客家移民路线息息相关的,清(19世纪50、60年代),“土客械斗”的移民路线也是这个路线。
“土客械斗”主战场在珠三角的西部(江门市属各县市)。
因此说,粤西-桂南的客家人,还有桂中-桂东的客家人,可能会觉得珠三角客家话(惠阳为代表)比梅州客家话(梅县为代表)更容易听懂感觉更接近。
ALIN
发表于 2008-6-19 03:30:02
惠東越靠近海豐的地方是說學佬話的 口音跟台灣、福建漳州、廣東陸豐的學佬話口音差不多
此外 在海豐與惠東交界地區的小漠鎮也有客家話、佔米白話、漳州腔惠東學佬話、潮腔漳音的海豐縣城學佬話流行 在小漠講客家話、台灣閩南話也可以通哦!
cpc66
发表于 2010-3-21 12:49:01
白花那我有去过,居民说的客家话和我闽西这的沟通没问题~