闪亮三姐妹是来自新竹的?
闪亮三姐妹是来自新竹的?有人知道吗?
http://www.wretch.cc/blog/sharky/25519746
在ptt發現有閃亮三姊妹的版,轉進去便看到這篇新聞,那當下,我竟有種「我的老媽這怎麼可能是真的」的感覺。(然後看到文章翻紅的部份,又一直笑到肚子痛)
以下便是這則新聞。請看:
http://farm3.static.flickr.com/2318/1638723573_36848c32df.jpg
閃亮三姊妹 渾身台味竟然台語攏未通
2007.10.02 中國時報劉宜/台北報導
閃亮三姊妹,稱她們是「台妹」的代表,沒人會搖頭,但操著一口「台灣國語」的閃妹們,竟沒人會說台語!閃亮三姊妹的二姊小珍,最近趕拍《惡作劇2吻》,不會說台語一事才被踢爆,她伸冤:「大家都以為我們是南部來的,其實我們是中壢客家人,真的不會講台語啦!」
正港細妹 平常都裝懂
小珍最近忙拍《惡作劇》,到了劇組發現,大家自動跟她說台語,經她澄清,大家都嚇到下巴快掉下來。因多數人都不知情,跟她們說台語,她們即使聽得霧煞煞,也會有禮貌地點頭裝懂,大家也就認為這群台妹台語一定很溜;過去民視戲劇《夫妻天註定》找小珍拍戲,也是到了定裝才發現她不會說台語。
「我覺得,可能是我們一口『台灣國語』害的吧!」小珍說,她平日講話就台灣國語,在《惡作劇》飾演三八護理長的她,念台詞ㄢㄣㄤ不分,把「植樹王子」硬是叫成「植樹『丸』子」:「我練了半天,就是發不出『王』的音。」而閃亮三姊妹出了4張專輯,每張都是國語專輯,但她們形象太台,導致專輯也被誤會:「我去逛唱片行,我們專輯都被放在台語區ㄟ!」
國語正音 算仔仔同學
平時,閃亮全家都用客家話溝通,但出來行走江湖,都操一口台灣國語,才會讓大家根深柢固認為她們會講台語;出第2張專輯時,三姊妹曾去上國語正音班,但效果不彰,小珍爆料:「我們的老師,跟周渝民是同一個喔!」
______________
覺得閃亮三姊妹其實很有意思,不知道為什麼很多人不喜歡她們,真奇怪。
好,結語就是:我支持有親和力、且每次出專輯都被放在台語區的閃亮三姊妹!
"其實我們是中壢客家人"
中壢/平鎮一帶 頭擺太體(/大致上)講饒平 現下海陸豐'海四'四海'四縣'...麼箇全有 來客 发表于 2012-7-5 13:24 static/image/common/back.gif
"其實我們是中壢客家人"
中壢/平鎮一帶 頭擺太體(/大致上)講饒平 現下海陸豐'海四'四海'四縣'...麼箇全有 ...
中壢是在桃园,谢谢
页:
[1]