eng韵
双,窗,粽,松(松开的松,不是松树的松),送,葱,聪,?等一些字的韵母是eng(指类似普通话“僧更冷”的那个韵母)与“同东红宋宗”等这些字是韵母ung不同与“江帮钢糖商”等这些字是韵母ong也不同还有“初锄梳疏”等一些字韵母是/o/,“绪聚徐芋取”等一些字韵母是/u/不是/i/,絮和嗉念/sio/。不知道有哪个地方的客话跟我们说的是比较一致的。 楼主举例为eng韵的例字,在我那都读ung,紫金县城客家话有部分字读eng韵。 紫金县城话:窗双eng
弓龙ieng
页:
[1]