hd136302 发表于 2011-9-6 07:19:50

防城港 大埔客家话声韵差异比较

本帖最后由 hd136302 于 2011-9-6 07:43 编辑


大埔 防城港声母对照表

说明:
大埔的zh ch sh r是翘舌音(r是舌尖后浊擦音),梅州市区、防城港没有。防城港的r是舌尖前浊擦音,不翘舌,梅州市区无此声母。
大埔的zh ch sh可以和i-韵母相拼,但是不能直接和i单韵母相拼。

例字:
支持,大埔客家话读zhι chι(=zhi chi,与普通话接近,拼音可记为zhi chi),防城港读zi ci(=ji qi,拼音直接写成zi ci或ji qi皆可),梅州市区读zl cl(≠ji qi,拼音可记为zii cii)。





防城港 大埔客家话韵母差异表

第一部分为主要差异部分。
1、大埔客家话有元音l和ι,l只与z c s相拼,ι只与zh ch sh r相拼。在z c s后,l和i对立,在zh ch sh r后,ι和i不对立,因此,可以视为i韵母。
2、大埔客家话有5个ε元音韵母:εu、εm、εn、εp、εt,比如eu和εu读音不同,防城港只有eu没有εu。

第二部分是i介音有无的差异。这类字有14个韵母(表中第一部分有2个),共99个常用字。

第三部分是u介音有无的差异,只有4个韵母,字数也不多,只有29个字。


参考资料:
大埔客家话,何耿镛《客家方言语法研究》
梅县县城/梅州市区客家话:谢永昌《梅县客家方言志》
五华县横陂镇客家话:魏宇文《五华方言同音字汇》
兴宁客家话,根据 饶秉才 《兴宁客家话语音》

hd136302 发表于 2012-5-6 04:34:10

本帖最后由 hd136302 于 2012-5-6 09:34 编辑

经过细致的比较,我说的桂南系客家话和大埔客家话的异同,在约10个重要的声韵调异同比较的大项中,在梅州地区是相同项目最多的。

但是全部异同项目(大约100项)比较下来,反而是大埔排在了五华、梅县之后,仅比兴宁高。

namlow 发表于 2012-5-6 08:46:08

经过细致的比较,我说的桂南系客家话和大埔客家话的差异,在约10个重要的声韵调异同比较的大项中,在梅州地区是相同项目最多的,但是全部差异项目(大约100项)比较下来,反而是大埔排在了五华、梅县之后,仅比兴宁高。
文字要重写, 看不懂?

hd136302 发表于 2012-5-6 09:17:26

本帖最后由 hd136302 于 2012-5-6 10:06 编辑

加表格就懂了。

别小看表格中的11项,除了词汇和语法,这些都是桂南和梅州两地客家话重要的声韵调异同。一听不同地方的客家人开口说话,最明显的感受一般就是这些项目的异同。
比如“高好老草”,防城港读o韵,大埔也是读o韵,而梅州市区读au韵。
“辈味回”,防城港读ui韵,大埔也是读ui韵,而梅州市区读i韵。

细分下去,还有更多差异,可以罗列出100项之多,但绝大多数没有上面11项地域色彩这么鲜明。
比如“挂关快”,梅州地区有有些地方有u介音有些没有,桂南地区也是这样,这个u介音的有无无法体现桂南地区客家话的特色。
还有舌尖前元音1(梅州客家话“支持”的韵母)的有无,也无法以此判断是桂南地区还是梅州地区的客家话,但是,很明显的,桂南地区有两种情况,一部分有,一部分没有,没有的是趋向于粤语的客家话。梅州地区,全部有舌尖前元音1。

表格中的11项,如果只是一两项,也不能体现桂南地区客家话特色,11项加起来综合来看,就很明显了。
比如前面说的“高好老草”读o,也不是桂南地区有,梅州地区的大埔县、梅县北部地区也有这样的读音。但是再加上“辈味回”桂南地区几乎读ui韵,大埔也是。加上“周臭收”桂南地区都iu韵,大埔也是。梅县北部“辈味回”读i韵,“周臭收”读u韵,这样就可以发现梅县北部与桂南地区和大埔的不同,很明显区分出来。

大埔和桂南地区不同的,也很明显,桂南地区无zh ch sh等舌叶音或翘舌音,大埔有。
大埔的r是舌尖后浊擦音,而桂南地区的r是舌尖前。但不是所有的桂南地区的客家话都有这个r声母,有些跟梅州市区一样读零声母,如“远”读ian。
页: [1]
查看完整版本: 防城港 大埔客家话声韵差异比较