kaggarin 发表于 2010-9-23 11:48:50

“落”与“下”

落雨:原始一点的说法是“落水”,基本没人会学普通话说成“下雨”吧。
落车:也有说“下车”,不知哪个说法更原始?五华只说“下车”不说“落车”。
落门:表示“进门”。这个用法有些地区才有。还有“装落去”“放落去”……本字会不会是“入”字呢?

skc 发表于 2010-9-23 16:59:20

下雨,大埔多说落雨.
落水,江门白话也这样说。
深圳惠阳说落车,很少说下车。

kkk1900 发表于 2010-9-23 17:44:46

原帖由 skc 于 2010-9-23 16:59 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif

深圳惠阳说落车,很少说下车。
不对,是近二三十年才说落车,以前都说下车.
你应是两十零岁后生.

skc 发表于 2010-9-23 20:57:16

岁数要翻两番。看来地域不同,说落或下也不一样。我身旁所有亲人,包括清末出生的老人家,都说落车。这些老人不说白话。客家活说下车,我要在85年在梅县,坐公共汽车从梅城到阴那山,一路上才听见。

kkk1900 发表于 2010-9-23 21:45:36

老人未必不受影响,我见过不少老人客家话与时俱进.
以前人都讲洗身,现在都讲冲凉,岁数未必就是保证.

kkk1900 发表于 2010-9-23 22:18:03

往日常用的词如 栋心(中间)背夫(屋后) ,现今恐怕很多人都从未听过.

linqifeng 发表于 2010-9-23 22:23:49

紫金人以前也讲下车,后来白化为落车!

skc 发表于 2010-9-24 11:03:14

下楼梯/落楼梯两者都存在,但地缘关系,接近白话区,说落楼梯较多。
落车一词,不说下车。估计很早就这样说。从民国年间,家乡人坐车多往罗湖,再转香港/广州。跟白话地区接触多,说落车。
还有落班,少说下班。
老人的客家话也多少改变。听他们说,他们小时候去广州说去省城sen31 sang11.后来才改说广州。
省城一说已忘记。

level 发表于 2010-9-24 19:19:56

落车、下车都是新兴词汇吧,以前有车坐吗?也可以说下车是从普通话学来的啊。

kkk1900 发表于 2010-9-24 21:31:50

原帖由 level 于 2010-9-24 19:19 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
落车、下车都是新兴词汇吧,以前有车坐吗?也可以说下车是从普通话学来的啊。
我们早有上上下下,下田,下海.跟普通话无关系.

kkk1900 发表于 2010-9-24 21:38:55

原帖由 skc 于 2010-9-24 11:03 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
老人的客家话也多少改变 ...
当然有改变,现在老人家还会说一吊钱,-只花边吗?都改说一块钱吧.

skc 发表于 2010-9-24 21:43:10

黄包车,单车/脚车,三轮车,独轮车。全是人力拉动。下车/落车都用得上。

skc 发表于 2010-9-24 21:54:15

回复 11# kkk1900 的帖子

还有大洋。1949年后,货币和度量衡都改了新制,文字都是简体字。今天新屋横匾,不少从左到右写。你要求随旧形式从右到左,但装修师傅就只管跟现在通行的给你做。

kkk1900 发表于 2010-9-24 22:18:42

我遇过韶关客家后生,还说几多吊钱,对传统态度,未必人人-样.
我亚婆就一直只说吊钱.她总说现在人说话跟以前不一样.

[ 本帖最后由 kkk1900 于 2010-9-24 23:11 编辑 ]

skc 发表于 2010-9-25 08:47:55

白话说一蚊,不少学者说这是一文钱的音转。到今天粤语仍说十文(音蚊)代替十元。但客家地区不少人说块或元。
页: [1] 2 3
查看完整版本: “落”与“下”