king1984 发表于 2010-5-2 19:45:45

“添忘” "添"之本字

“添”应该唔系其本字,系咩“淡” --淡忘

namlow 发表于 2010-5-2 20:03:01

"忘"不是忘而是"比恩"音.

"添""比恩"[枫朗话]

yanxiuhong 发表于 2010-5-2 20:33:31

我认为是,在本社区我 讨论过,请看:

https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=18461

【我在1996-1998年的看法是: 淡忘

<客家话古浊上字的调类归并>[本字篇],<客家方言第二届研讨会论文集>,暨南大学出版社

来自词汇内的协同发音:

tham miong>thiam miong>thiam biong

经过了着三个阶段的变化.

客家话的 忘 现在很少读miong可是相同语音地位的 网 都还是miong的,可以做为旁证.

转载自『客家人社区』 http://www.HakkaOnline.com
https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=18461】

king1984 发表于 2010-5-2 20:51:10

谢谢指教
不过"忘"字我里边一直读"mong"

namlow 发表于 2010-5-2 20:57:47

tham miong>thiam miong>thiam biong

经过了着三个阶段的变化.

有无年代表?

yanxiuhong 发表于 2010-5-2 21:10:59

忘,三等字,客家话 带i介音是可能的,还有其他旁证。

今天 读 mong 者,应该系晚期的层次。

这有一定假设的性质,毕竟我们还需继续找寻历史痕迹来证明。
--------------------------
淡 读 tham1,是没问题的
读thiam 是因为介音的协同,因为后者有介音。
---------------------
忘读m-是本来的,读p-是异化的结果。

skc 发表于 2010-5-2 22:12:40

深圳龙岗一带读tiam33 bong53

kkk1900 发表于 2010-5-2 22:32:37

tiam1 mong4

Isy 发表于 2010-5-2 23:21:10

taen1 biong4

jiaqi2004 发表于 2012-1-30 15:55:51

本帖最后由 jiaqi2004 于 2012-1-30 16:11 编辑

“望”字,读 mong4无疑,但是忘记好像只读 teibiong.

來客 发表于 2012-1-31 00:42:02

成語         無忝所生
解釋         忝,辱。所生,指父母。全句是說不使父母因自己的行為而感到羞辱。
比喻為人子女,要潔身自愛,不可做出使父母蒙羞的事。
引用         詩經小雅小宛:「夙興夜寐,無忝爾所生。」
例句         為人子女者,必須時時警惕自己,不可做壞事,以求「無忝所生」,否則便是大不孝。

namlow 发表于 2012-1-31 08:52:23

biong4如何写?

郭榮罡 发表于 2013-12-2 07:53:17

添忘 客語文字應寫成 忝忘 。

郭榮罡 发表于 2014-8-7 10:42:10

本帖最后由 郭榮罡 于 2015-5-27 21:07 编辑

郭榮罡 发表于 2013-12-2 07:53
添忘 客語文字應寫成 忝忘 。

ti-am1 忝mong4 忘   

一个山一个念 发表于 2014-10-28 16:55:09

tiam mong.
页: [1]
查看完整版本: “添忘” "添"之本字