springLGZ 发表于 2010-4-10 21:58:18

客家话中的“始终”与“迟早”,是否口语化了。

比如:
涯“始终”都爱赴墟,经过他家,涯就进去看看。
汝“始终”都迟到哩,不要跑那么快了,看路,别跌倒哩。
野只人系坏酒饼,“迟早”都出事计。
野只烂东西,“迟早”都坏黑,别修其哩。

yanxiuhong 发表于 2010-4-10 22:37:53

始终 已经进入口语,而且虚化了:表示 不论如何

始终都系会来个,怕么个?

迟早,也好常用.

springLGZ 发表于 2010-4-10 22:43:08

回复 2# yanxiuhong 的帖子

严教授,我想问大概是什么时候进入口语化的。

yanxiuhong 发表于 2010-4-10 23:02:33

同你口音接近,其他 兴宁,梅县不知如何.

始终 虚化为 无论如何, anyway,好像普通话 都还没此用法.

时间难以确定,如果传播范围不广,局限于平远-蕉岭口音,则不会太久:200年吧

wukent 发表于 2012-7-25 16:51:14

口语里“一直”要比“始终”常用,“始终”有点文绉绉的

hd136302 发表于 2012-7-25 23:07:14

我印象中我这里没有“始终”的说法,用“迟早”。

jiaqi2004 发表于 2012-7-26 16:02:07

本帖最后由 jiaqi2004 于 2012-7-26 16:08 编辑

汝“还直”都系迟到介,不如行慢滴,看路,不敢跌倒哩。
野只人系坏酒饼,“早晚”都会出事介。
“始终”=“还直”我怀疑是“歪直”
“迟早”=“早晚”这里的晚读“mei".
我那边的讲法。

wukent 发表于 2012-7-28 10:38:08

汝酿班都系迟到个,唔敌行慢滴,看路,不爱跌倒哩
艾摘仔牯好腊察,酿班过要出事。
页: [1]
查看完整版本: 客家话中的“始终”与“迟早”,是否口语化了。