問五華話的 kau33
五華話裏面,“打他”除了說成“打佢”以外,還說成“kau33 佢”(收拾他)。打架,說成“打交”和“kau33 交”都可以。
這個kau33 的本字是什麽?
補充說明:這裡的“kau”用的是普通話拼音,k是送氣的k,另一方案寫成'khau'。
[ 本帖最后由 kaggarin 于 2010-4-5 18:20 编辑 ] 估计就是“交”吧?
如kau ca(交叉). 五华华城的:
打交da3 gao1
交佢kao1 gi2 本帖最后由 郭榮罡 于 2015-5-28 11:01 编辑
khau 客語文字是 考 ,意思就是 打 。 本帖最后由 郭榮罡 于 2015-5-28 11:01 编辑
郭榮罡 发表于 2013-11-29 10:16
khau 客語文字是 拷 ,意思就是 打 。
kau1 考 ,打架 修理
si-ong1 廂kau1 考
si-ong4 相
我们说“收拾他”是“舐(se1)其”。 一个山一个念 发表于 2014-10-28 17:02
我们说“收拾他”是“舐(se1)其”。
除了这个说法,我处还可讲“扇(sen1 /sen4均可)其” shen1 押 ,用手掌打對方臉叫 押
本帖最后由 郭榮罡 于 2015-11-9 09:36 编辑
一个山一个念 发表于 2014-10-28 17:02
我们说“收拾他”是“舐(se1)其”。
se4 弒 ,收拾
se4 弒gi2 也
页:
[1]