回复 16# 情系珠江 的帖子
这个字是粤语特征没错,但是不能以此就说用这个字的就不是客家人。事实上,我那里大把人用这个字,连猪仔长不大,也用奀。 呵呵,你不蠢,会用“奀”。通过!:lol回复 19# 情系珠江 的帖子
对不起,不是我会用,或者说,不仅仅是我一个人会用。当老人们感叹小孩子长得奀的时候,珠江这句话,是会领“黄鳝粥”的。 没想到珠江现身引来了两个最无力的证据。1、紫金黄塘镇有几千人姓冼,讲蛇声而已。
2、● 奀 拼音:ēn
ēnㄣˉ
◎ 方言,瘦小(多用于人名)。
奀,人瘦弱也。——范成大《桂海虞衡志·杂志》
客家话读ngan(阴平,音同研),客家话里再常见不过了。 我老家也有 ngan1猪的说法,就是一直养却长不大的猪仔。
因为是前字阴平 在阴平前变调,我一直以为前字是阳平了,现在看来也有可能是是阴平。
是不是 顽 字?
http://www.baidu.com/s?bs=%8AC&f=8&wd=%8AC%D6%ED 网上很多这个“奀猪”的词条呢
回复 22# yanxiuhong 的帖子
在我那里,两者是有区别的:奀猪,是指瘦小,养不大的猪
顽(ngan2)猪牯,则指的是调皮捣蛋的男孩。 奀猪,似乎白话用得多,长辈对小朋友的昵称。 我们那读为ngēn,一般是形容词作谓语,不作定语。如:D只猪仔简奀,唔知系着病耶无?这头小猪这么瘦弱,不知是不是生病了。 原帖由 anson2812 于 2010-1-18 09:18 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
我们那读为ngēn,一般是形容词作谓语,不作定语。如:D只猪仔简奀,唔知系着病耶无?这头小猪这么瘦弱,不知是不是生病了。
ngēn,这就是粤语的读法。你这种口音,梅州、河源、惠阳客家人懂什么?还有传统的认同、实际的观念和习惯等等的差异更大。网络上聚堆容易,在现实中还是乖乖回到粤西群。 原帖由 易拉罐 于 2010-1-18 08:14 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
奀猪,似乎白话用得多,长辈对小朋友的昵称。
粤语讲的是“奀姿”。客家话猪、支不分,才会混淆。 原帖由 level 于 2010-1-18 00:59 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
没想到珠江现身引来了两个最无力的证据。
1、紫金黄塘镇有几千人姓冼,讲蛇声而已。
2、● 奀 拼音:ēn
ēnㄣˉ
◎ 方言,瘦小(多用于人名)。
奀,人瘦弱也。——范成大《桂海虞衡志 ...
看清楚词义:人瘦弱,不是猪崽!:lol
猪崽们跳什么?:lol讲源流,所谓“蛇声”就是客家人习惯于对听不懂的语言的称谓,讲“蛇声”的人实际上就是来源于粤语区而生活在周边都是客家的区域,形成混合语言。这样的“证据”没有说服力?扯“客家人物”什么时候不是讲源流? 原帖由 情系珠江 于 2010-1-18 11:49 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
ngēn,这就是粤语的读法。你这种口音,梅州、河源、惠阳客家人懂什么?还有传统的认同、实际的观念和习惯等等的差异更大。网络上聚堆容易,在现实中还是乖乖回到粤西群。
你说奀用于指人没错,但也可以用于指物(动物)。还有,关于姿猪的问题,我很难讲清。像姿这个字,电白涯话有多个读法,有ge(我镇读法),还有de,情况同之、子等字,但没听过姿与支同音。另外支和猪有细微差异,难道是粤语特色?
ngēn,这就是粤语的读法。不错,我没否认。但是,你以一个老人用这个字就说人家不是客家人,这是不对的。事实上,我的印象是,在我那里,倒是老人才会常用这个字,年轻人基本用不上这个字。 告诉珠江一个事实,我们那里越来越多人到广州等地打工谋生,他们和珠江口里指的客家人也越来越多接触,他们惊讶的是:为什么在空间上相隔这么远,自己讲的涯话与客家话相似程度怎么远比粤西任何其他方言高?在困惑中,他们把梅州等地的客家话叫客家涯话。为什么叫客家涯话?他们也把梅州等地的客家话视为涯话的一种。从某种意义上来讲,客家话和涯话不是包含与被包含的关系,而是对同种方言的不同称谓。只要多交流,什么都有可能,你以为还是以前封闭的社会吗?我的涯话同学,有的已经认识到涯话就是客家话,有的没这么说,但是也认为两者颇为相似。我劝你不要以你出生时的状态与现在相提并论。
我还要说,自从茂湛高速开通后,我们电白讲涯的搭长途车的不再到县城,与讲黎的不同车了。以前交流密切,现在似乎情况有变化了。珠江在广州又怎么会看到这些呢?像我哥,他可以和河源人交流,但是他不能和本地的讲黎话人交流。这些,珠江你注意到了吗?