黄有异老师再次提客家话歌曲倒字问题
黄有异:
但是广东那些客家人对倒字一点感觉都没有的,我听了很多他们的客家歌,除了《五句板》和即兴唱的山歌之外,凡创作的客家歌都是倒字的。
时间会把一切都洗涤清楚的,作品要经得起时间的考验才是好作品。所以不用理人家怎么红,我们自己做自己的就行了。我坚信最后还是会有人识得真正的好东西的。连“倒字”、这个常识问题都没搞清楚,这种客家歌还能听吗?
昌哥 :我们一直在网络里讨论客家歌曲的倒字问题,广东和赣州的那些人不知道是没看到呢还是不以为然,楞是没反应。我的高中同学许名桥要当〈客家风情〉杂志的执行主编了,向我约稿呢。我一定要把客家话歌倒字的问题写成文发表出来,他会向每个海内外的客家大佬寄一份的。
黄有异:好事,借这机会。但首先要把他说通说懂才行。
昌哥:到时不懂的我再向你请教。
黄有异:你要举些倒字的例子。先从说话的例子讲,即语调(语言的音高),到音调(歌唱的音高),一般人和书里是把这两都混在 一起的,我们为了说清楚倒字问题就把它分开来。如果用普通话为例,简单的说就是把普通话的四声搞乱来读。如,黄有异三个字,念成了汪油余,这在说话的时候大家都知道是绝对不可以的,如果上课的时候老师点名这样点我的名我是不会应的。因为他点的名不是我黄有异,而是别的人。
但唱歌因为是艺术,艺术懂的人少,可以糊弄人,特别是客家歌,非客家人不懂客家话,那怕他是当代的伟大作曲家也没用,他不懂的语言他就没法作歌,就连提意见也提不出来,这时不发表意见是最聪明的做法。黄有异 的客家话语言音高是 256或 367 或5(有低音点)12
也就是四度二度的关系。
这三个字在这些音点上定位之后你要怎么拖着音行都可以。唱出来的一定是客家话,客家人不用看字幕都能听得懂。如果不是这样谱曲。把黄有异三个字谱成362 或 631 或5(没有低音点)12 等等,出来的就不是客家话而不知道是什么怪怪的语言了。
这就是倒字!很多客家歌听起来怪怪的,有的根本不知道他唱的是什么,说的是什么,这是对客家语言的污染!这是目前客家歌存在最可怕的问题。
这样的歌越大的本钱制作,宣传得越利害危害性越大!我昨天为倒字等问题还和一个写某个广东唱客家歌曲的歌手的新闻作者探讨了一翻。
[ 本帖最后由 hjqxlgc 于 2008-12-28 14:44 编辑 ] 字有字调
曲有曲调
就是两者要和谐起来,大致如此吧。如果不和谐,那么说这种语言的人会觉得不顺耳。
不过,不说这种语言的人,或者非声调语言的人,也许就没感觉,是吗?
页:
[1]