《定风波》客语吟唱
<定风波>客语吟唱定风波客语吟唱
http://eblog.cersp.com/userlog11/107528/archives/2007/643202.shtml
莫
mok5
聽
thin4
穿
chhon1
林
lim2
打
ta3
葉
yap5
聲
sang1
。
何
ho2
妨
fong2
吟
ngim2
嘯
seu4
且
chhia3
徐
chhi2
行
hang2
。
竹
chuk6
杖
chhong3
芒
mong2
鞋
hai2
輕
khin1
勝
suun4
馬
ma1
。
誰
sui2
怕
pha4
。
一
yit6
簑
so1
煙
yen1
雨
yi3
任
yim7
平
phiang2
生
sang1
。
料
liau7
峭
chhiau4
春
chhun1
風
fung1
吹
chhoi1
酒
chiu3
醒
siang3
。
微
mi2
冷
lang1
。
山
san1
頭
theu2
斜
chhia2
照
cheu4
卻
khiok6
相
siong1
迎
ngiang2
。
回
fi2
首
su3
向
hiong4
來
loi2
蕭
seu1
瑟
sit6
處
chhu3
。
歸
kui1
去
hi4
。
也
ya3
無
mo2
風
fung1
雨
yi3
也
ya3
無
mo2
晴
chhiang2
。
宋神宗元豐三年,蘇軾四十五歲,因反對變法而得罪王安石,被貶黃州。兩年後,作此詞。原詞有序云:「三月七日沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,予獨不覺。已而遂晴,故作此。」襟懷曠達,令人感動。予之教讀,最好此篇;吟誦再三,自然成曲。雖屬敝帚,不敢自珍;饗之同好,以慰心懷]
http://mail.hchs.hc.edu.tw/~pong/ting-feng-po.mp3 客语吟诵古诗词,再谱曲,非常动听。
遗憾就是文字转贴一贴成了一长条,遗憾。:funk:
页:
[1]