huangchunbin 发表于 2008-11-1 09:32:10

客語电影"1895" 李喬原著劇本改編

想要欣賞電影,選擇很多,即將上映的客語電影、1895,最近很受矚目,這部片,故事內容來自客籍小說家--李喬的劇本,李喬看過影片後表示,電影彌補了小說留下的想像空間,他很感動。


被土匪擄走的客家女子,歷劫歸來後,沒有半個族人相信他的清白,只有未婚夫一人、力排眾議,感人的愛情故事、加上鄉野林間、伏擊日軍的抗日史實,台灣第一部客語電影、1895,改編自小說家李喬的原著劇本,看過這部片的李喬說,小說是個人創作,他的劇本留下想像空間,而電影則是以集體力量,生動地呈現出這段歷史。


除了有文學作品的加持,這部片還做了不少歷史考證,像片中這位以日記來貫穿全場的日本軍醫,在歷史上可是真有其人。這位文人軍醫名叫「森鷗外」,是和作家夏目漱石齊名的日本大文豪,寫過「舞姬」、「山椒大夫」等多部小說,1895年、日本取得台灣後,他便隨著能久親王來台,導演想透過這位歷史人物的眼睛,來看待當時的台灣人,是如何愛自己的鄉土。


1895年甲午戰爭後簽訂的馬關條約,扭轉了台灣的命運,也成了很多創作者發揮的題材,只不過,同樣的歷史,不同導演卻有著不同的詮釋觀點。導演萬仁去年所拍攝的公視連續劇「亂世豪門」,就把焦點放在曇花一現的台灣民主國,而洪智育卻是讓鏡頭,回到了平凡卻勇敢的客家兒女身上,要從另一個角度,來看待這段史實。


記者蘇玲瑤、沈志明 台北報導http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/081031/51/18neb.html
页: [1]
查看完整版本: 客語电影"1895" 李喬原著劇本改編