作客他乡(海南儋州那大镇)
http://player.youku.com/player.php/sid/XNDUzMTAzMDA=/v.swf 海南同一个镇(南丰镇)客家音就很多,来源不同之故。大埔、梅县、粤西、广西,……。 古小彬先生的客家话怎么怪怪的,是哪的口音? 古先生本人是江西赣南瑞金人,靠近福建的长汀县。问一下,这种能否下载? 口音已经融合,不管是来自哪里的,都已经和祖籍地不同了。影片里我可以清楚地听到典型的粤西-桂南音。如舌尖前清边擦音声母sl,“四”读sli不读si。否定副词用“无”不用“唔”,“无知”不说“唔知”,……。
[ 本帖最后由 hd136302 于 2008-10-4 00:29 编辑 ] 原帖由 yanxiuhong 于 2008-10-4 00:22 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
古先生本人是江西赣南瑞金人,靠近福建的长汀县。
问一下,这种能否下载?
可以下载,这是从客家电视下载,然后上传上去的! 之前個post過
https://www.hakkaonline.com/viewthread.php?action=printable&tid=57099
張孟涵同學當活躍啊.
上擺對梅州到饒平尋根也系渠.
聽渠講字就像隔壁鄰舍細妹講話,當親切。
黎 字 愛讀 Lai 11 LZ能不能发下该视频在优酷的地址方便大家收藏。 原帖由 baictq 于 2008-10-4 11:49 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
LZ能不能发下该视频在优酷的地址方便大家收藏。
http://v.youku.com/v_show/id_XNDUzMTAzMDA=.html
回复 9# 客家一家亲 的帖子
谢谢,已经加到我的专辑中。这个优酷的搜索功能不是很精确~~。 又看到了孟涵,还有古老师。孟涵是我第一次看作客他乡节目的主持,也是我看到做客他乡系列主持中表现最好的一个,这次比上次更有经验,更出色!:handshake: 原帖由 cybernet 于 2008/10/4 12:55 AM 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
之前個post過
https://www.hakkaonline.com/viewthread.php?action=printable&tid=57099
張孟涵同學當活躍啊.
上擺對梅州到饒平尋根也系渠.
聽渠講字就像隔壁鄰舍細妹講話,當親切。
黎 字 愛讀 Lai 1 ...
豐順縣湯西鎮 黎 讀 LE 35 原帖由 cybernet 于 2008-10-4 00:55 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
之前個post過
近几期节目都是重播早期播过的节目。:L
相对于台湾来讲,客家人作客的他乡何止万千,客家电视台却往往把镜头瞄向了海外客家,而忽视了大陆客家庄。如果把注意力集中在大陆,那么节目的题材将取之不尽用之不竭。又怎么会出现这种重播的状况呢。 “低底弟(白读音)鸡契溪泥犁黎”,粤西-桂南多数读e,海南有粤西-桂南客家移民,所以也有读e韵。这些字梅县多读ai(低底弟溪泥犁黎),少数读ie(鸡契)。梅县的“洗细”读e。
回复 13# level 的帖子
政治抄控的痕迹呀.如果过多地往大陆找题材,势必会加强台湾人客家人的源流向往.
于“统战”不利.
页:
[1]
2